Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 18:16 - OTSAO BAIBEL (BSI)

16 Hwome ija haxtok a khompua-zadünkya oli ang achangdaoa, ilaxle pangnusae ikha othuithui hanpak ang awütdaoa. Hwom mik füi ngün ang kopkyabu thoto imakhange lekya khünakbu abütüi; abütkyae hwome khang awingüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 18:16
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku angünngün pangnusae ku chanyipu; hwom pangnusae ku to sa üntoxle ngom awingpu.


‘Kue noknusa hanpakma shuakux chitokya khünakbu ahüiüi ilaxle ku da hanpak ang Babilon nok wanghompa Nebukadnezar ahüiüi. Kue hwom a Judah hia ima tüile ngokya khünaknu tamchu tomzi nok pangnusa füi azan ang apüiüi. Kue ija jat-li hia tomzi nokbu pangwüi amütüi ilaxle othuithui hanpak ang olithule amatoxüi, ija a mikngün ma tuita khomtsikya hia abüt angkya oli changüi. Ija kax, Jowanpa kue akaxdaoa.


Le-zyenüi khünak noknusae ile changkya ngünlaxle abütle khosam tang kue ija tingnu hato thama apüiüi.


Le-zyenüi khünaknue Jisu ajao le akhuxle aho;


Hünzome wanghompa Omri hia sasün, wanghompa Ahap nyie mokkya ochax olom hünzome tokya khoma ija ile chang angkya changpu. Hünzome chizakle hwom mongtex olom tole hüikya khoma kue hünzom hato thama apüiüi, ilaxle pangnusae wüi hünzom a ajao-ahaile changüi. Pangnu khato wüi khünaknue.” Hünzom to ongam füi hwonüi.


Ku mongtsik tüikya khoma Babilon ma owachu münngoüi; ija a pünle amatoxüi, ilaxle imakhange leüi khünak pangnusa wüi abütle khosamüi.


Kujaoe akaxpu, Bozrah tingnu a za-adünkya tamting tamchu owachu chingokya nui ang achangüi; khünaknue ija chanyi-wanjaile changüi ilaxle ija mün othuak-ozom lom to twonüi. Tomzi longzi ma tüikya tingshobu pangwüi amale thomüi. Ku, Jowanpae ija akaxdaoa.”


Ija Zangshwom-Hom a homting zaza ma ang dantoxüi, ilaxle le-zyenüi khünak noknusa wüi khosam üntoxle abütle changüi. Hwome atüiüi, ‘Hulax! Ija haxtok hia ija Zangshwom-Hom to Jowanpae ile büthüikoxle hwonpuix?’


Le-zyenüi khünakbue khang akhuxlaxle, chix wünhai le thüi: “Ei, Zangshwom-Hom pünlaxle nyix azom bama zingle tsuak angkya mix nang;


Jowanpa kaxho ile kox: “Sennacherib, Jerusalem tingnue nang cha nyile tamchu nang ajaole.


Kaxho ija a hwom haxtok ma ngole tüikya Jerusalem angkya khünaknu ang koxkya kaxho changpule zangfang pangnu nok hato apuakox: Hwome fong zangale saxüi ilaxle ti a mong-shunzole lingüi chemthüikoxle ikhama ngokya owaechu wanlom chilax homtoxle ngokoxle hwom haxtok a zuazoxle dantoxüi.


Changpu, kue ku chak thüiüi ilaxle hünzom chaxwan amütüi. Shuathongchi sak-hax makhange shuakuxchi ma Riblah tingnu alople kue oziak chidünkya haxtok ang achangüi, ile Israel nok ngole tüikya ojongkhachu danle müntox. Ifüimatix ku a Jowanpa jao changpule noknusae awanle lax ang kopüi.”


Jowanpae thüi: “Kue Jerusalem a pünle amadaokya tamting ang achangüi, hijanbu ngwotnui ang achangüi; Judah tingnubu a sak-hax ang achangüi, owachu chingokya onui tuita ang a.”


Kue atüi: “Ija, iningle chemtukux changle ngoüi?” Chixe lan: “Tingnu maxlaxle tamting ang machang tanto: chaxwan longkho jaojao owachu chingokya nuiting ang achangle awütle matox tanto, ile ngoüi.


Nange kwom a jat-libu khato chanyit otong ang achangpu; kwom ajaole hwome ngom sakpu.


Haxtokbu a khat hia hum-e awangle, oziak-opua chemchu chitüile awütle thomkya kha ang ngoüi; chemchu küi-thwomle münchangüi, ikhato hingzang ngaxchu chinyemüi. Chix mong shixle tsikpongma Jowanpae amütdaokya Admah hia Zeboiim nok, Sodom hia Gomorah tingnubu ningle changüi.


chixe hünzom tamchu hünzom su-sabu hato otuechu chimüi toxkya kaklak hia tüle za-adünkya kakma-lakshixbu hüi ang tomüi.


Ikoxlechu pongwang ma ija haxtok angkya khünakbu apao angkya laiüi, ikoxle tix ijae komkaikya nazak apong ang tsuaküi, ilaxle hwome ku wanlom hia kaxtombu chilaxle abakya khoma okhonguile thathom angkya laiüi.


Kue hünzom haxtokbu wandangjale chang ang tomüi ilaxle ikhama ngokya hünzom zongto zanpabu tüle abütüi.


Chemtue khünakbue ku ngünpuix, hwom kucha nyi ang sütle; mongngam füi hwome ngom awing.


“Jowanpa, Israel nok Zang-e akaxle, ‘Chemle ku mongtsik-mongma Jerusalem angkya khünakbu ding to thokle adütpuix, ija ningle hünzom Ijip nok to kale jangchang thüiningle ku mongtsik-mongma a hünzom khangkho ma adütüi. Mikngün zongma hünzom a za-adünle tüiüi; khünaknu hünzom chanyi-wanjaile changüi ilaxle hünzom mün a othuak-ozom lom to twonüi. Hünzome ija onui otuechu tamchatle ngün ang münkop.’”


Ota toxkya tamchu Ijip nok to kale ngo angkya mongzang wünlaxle ngokya Judah khünaknu, kue hünzom pangwüi amüt tsuakchale huüi. Hwom pangwüi, chongkya chu hixkya chu, ochax-zan ma chichangba woknuak ma Ijip nok to ziüi. Mikngün ma hwom a za-adünle changüi; khünaknue hwom chanyile changüi ilaxle hwom mün a othuak-ozom lom to lünüi.


Moab, nange Israel nok cha chemle nyikya dai texle atakcha? Nange hwom to ahuxmixbu kopkya to hwonkya lailaile hwondaoa.


Jowanpae thüi: “Edom nok hato hüikya thama a khomtsile jao changüi ilaxle le-zyenüi khünak nok wüi abütüi ilaxle khomtsile changüi.


“Ku to hulax!”, le-zyenüi khünakbu pangwüi füi akaxle she akhong: “Ku to kakkya ningle owa tochu makak tox, Chix mongtsik pongma Jowanpae ku hato ahüikya okak a.


Nang a samdaoa, tam ngünle toxüi münchang, ilaxle zangfang angkya thalex mixbu abüt-abanle, ilaxle nang shoma ma nak-womfa le chazale.”


“Aje-kox, ilaxle ku, Jowanpa Khüthak Zang-e akaxkya kax ija tsingang tomkox: Chemtue tomzi nokbue Israel haxnubu hwople koplaxle amale changpuix, noknusae Israel nok wanjaile chang.


Ija khokho ma Judah hia Jerusalem füi Jowanpa ang mongma, ilaxle chixe hwom to mokkya ngünkya zuma khünak noknusa ang khomtsi. Ija hünzome müile awan ngopu.


Kue hwom a ochax-ozan, woknuak-tilan hia okak-olak füi achuaüi, ilaxle hwome ija ngünlaxle chaxwannu angkya khünaknu nok a huanuma abütle changüi. Khünaknue hwom wanjaiüi ilaxle hwome ibu mün a othuak-ozom lom to lünüi.


Ija haxtok a mixmüt tamting faomüibu ngwotnui ang achangüi. Ija a mikngün ma za-adünkya ang changüi; ikhato owachu münngoüi, ilaxle ija ngünkyabu pangwüi abütle changüi.


Tinglongbu a mikngün ma za-adünkya nui ang changdaoa ilaxle ibu a ti chitüikya sak-hax ningle changdaoa. Ikhato owachu münngo chichangba aham-atüile münchang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ