Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 11:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4 Hwom zongto okham wünnukha lailaile tüikya chaxwan, Ijip nok tokya hwom alaile apüi pongma, ija Tsaotsüt a hwom pupa hwom füi tsaotsütle wünkya kax changpu. Ku kax ma laxle tüi angkya tamchu ku kaxtom ma mokle chang angkya kue hwom füi akaxdaoa. Hwome ku kax ma laxle jangtüi, hwom a ku khünaknu ang ngoüi ilaxle ku a hwom Zang ang ngo angkya kax kue hwom füi akaxdaoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 11:4
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikoxle hünzom a Ijip nok to lekya okham-wün chak tokya chix azünkya changle. Anyixkya lailaile chix khünaknu ang lax ang chixe ikhatokya alaipu.


Ku a hünzom füi ngoüi; ku a hünzom Zang changüi ilaxle hünzom a ku khünaknu ang changüi.


Zang shwomkya hom hia chapabu tuita ang chemle achang thoüi? Kem a ozün ma ngokya Zang Zangshwom-Hom changle! Zang chixe alüile akaxle, “Ku khünaknu füi kue ku hom zingüi, üntoxle ku hwom khato ngoüi; Ku a hwom Zang ang achangüi, hwom a ku khünaknu ang achangüi.”


Jerusalem ma ngo angkya hanpakma kue hwom handün hannop tokya chatle apüi angkya changle. Hwom a ku khünaknu ang ilaxle ku a hwom Zang ang ngoüi. Kue hwom thakma mongong-chalom hia sukya kaxfün füi apün-awangle changüi.


Kue hwom ang ku a Jowanpa changpule awanse tsukya mongtsukya azaile koxüi. Ifüima hwom a ku khünaknu ang changüi, ilaxle ku a hwom Zang ang changüi, chemthüikoxle hwom a ku hato mongpak-fünthole chat angkya changle.


Hwom a tüle zaxle chuale ngokya Ijip nok wünkham khatokya alaile apüikya nang khünaknu jao changpu.


Ilaxle othom tuita atale tüikyabu to kue wanle anoüi ilaxle wün füi khop atsaokya lailaile kue hwom atsaoüi. Kue hwom to hun to wanle anokya ningle wanle anoüi. Ifüima hwome ku to zangjopüi, ilaxle kue hwom zangjop to lanüi. Kue hwom hama hwom a ku khünakbu changle le akaxüi, ilaxle hwomechu ku a hwom Zang changpule ngaiüi.”


Nushixdongkya chapabu hia ochaxbu füi hwom alüile otuechu chitsaokya ang chiachangüi. Hwome ochax lyen tamchu ku khohangle ngole hüikya lomtang pangnu tokya kue hwom atsai ang tomüi. Kue hwom atsaole danüi. Hwom ku khünaknu ang tamchu ku a hwom Zang angle ngoüi.


Ifüima hünzom a kue hünzom putong hwom ang koxkya haxtok ma ngoüi. Hünzom a ku khünak ang changüi ilaxle ku a hünzom Zang ang ngoüi.


Israel noke ku chilaxle chiawüt angkya tamchu hwom ochaxbu tokhange hwom chitsaokya ang chiachang angkya hanpakmale kue ile mok angkya changpu. Hwom a ku khünaknu ang changle ngo angkya, ilaxle ku a hwom Zang ang changle ngo angkya changpu.” Ija a Jowanpa Khüthak Zang-e akaxdaoa.


Ifüima hwome ku wanlombu thomüi ilaxle ku kaxtombu kax ma laxle tüiüi. Hwom a ku khünakbu ang changüi, ilaxle ku a hwom Zang ang changüi.


Hünzom ngole hüikya lomtang hia hünzome mokle hüikya mwot pangwüi hünzome lüi angkya wüi, ilaxle hünzome Jowanpa kax ma laxle chang angkya wüi. Hünzome mong alople jangchang, chixechu hünzom hato thama tsangmüt apüi angkya chix mongjang alüixüi.


Jowanpa hünzom Zang kaxtom oja anyix kue hünzom ang koxle ngopuix, ija kax ma laxle jangchangba mohiman;


“Hünzom ku wanlom ningle jangngo ilaxle ku kaxtombu kax ma laxle jangtüi,


Athax nang püntüi tuita ang achangle tüikya ija haxtok kue nang ang tamchu nangsu-nangsa hwom ang koxüi. Kanan haxtok komkaile othuithui hanpak ang nangsu-nangsa hwom haxtok ang achangüi ilaxle ku a hwom Zang ang ngoüi.”


Otue chix nguiwangkya ang achang puix, chix kax ma alaxlax nok hanpakma chix a tuita oshuk chitüikya khosün otong ang achang,


Kue hünzom hama apuakya pangnu kax ma laxle tüi angkya hwom hama anokox. Üntoxle hulax! Ku hünzom füi chaxwannu oshuk kople othuithuima ngoüi.”


Tsailo to ngokya khünakbu nguilaxle Jowanpa Zangshwom-Hom zingkya to asunle changüi. Ilaxle chemtue ija tamchatle zingkya tsuaküihex, Jowanpa Khüthak Zang-e hünzom hato ku tsanle ahüikya awanle laxüi. Hünzome Jowanpa hünzom Zang kaxtombu kax ma laxle jangchang, ibu pangwüi changle hüiüi.


Ikhato ku hwom füi tomle ngoüi; ku a hwom Zang ang ngoüi ilaxle hwom a ku khünaknu ang ngoüi.


Ija tingnu a kue wanghompa Nebukadnezar hia chix süpahibu ang kox angkya changle; hwome ija hwople kopüi


Wünchua sikngün ma kue hünzom to thwontsingle anodaoa, wünkha to zokle khop to wanle anokya ningle. Ikoxle kue hünzom a laxli chemchu müntüile atakle.


Samuel-e lan: “Jowanpa zongto opupu sümüi: Kax ma laxkya sümüiüi hia tö koxkya wüi sümüiüi? Chun sümüimüi füi tö koxle changkya füi chix kax ma laxle changkya wüi sümüikya changpu.


Ikoxlechu ku to mongkünkya tamchu ku kax ma laxle tüikyabu hajat-hajat tsünthom to kue mongkünpu.


Shuathongchi angkya sak-hax ma tüikya müibu hanpak ang ija a Zang kaxho changle: “Nguapa tüichongbu thomzün tüikya tingnu ojong khato mailang, oje füikya pu hia pikya dragon pu, ibu ngole tüipuix, ibu tingnu akaile aham. Hwom to asun ang ojao chitho angkya onok hanpakma hwom ma mantsak hia ut, ibu ma thalixkya hingho chaktwon füi hünzing.


Chemtue kue hwom pupa hwom Ijip nok tokya apüile ngokyahex, kue hwom ang ku kax ma laxle tüi angkya wüile kaxkhün koxpu, ilaxle athax kople kue khünaknu ang chizakle kaxkhün koxle hüipu.


Kue lan: “Nang a hwom chak to koxle münapao. Chingchalaxle nange pi Jowanpa kax ma wüi shong-laxhüi; ile jangchangba nang hanpakma pangnu müile hüiüi, ilaxle nang khüzün chimaxle ngoüi.


Ikhoma Nebukadnezar a ija wün chuale ngokya fülom zuito nguilaxle akhongle nyak: “Shadrak, Meshak ilaxle Abednego! Hünzom! Akhokya Zang dabu! Laihüi!” Lebama wüi hwom laile hüi.


‘Hünzom Ijip nok to da ang ngokya dale alaikya Jowanpa ku a hünzom Zang changpu.


Chixe Jowanpa to mongong thom ilaxle otuechu chixe kax ma chilaxle chitüitox, ikoxle Mosa ang koxkya Jowanpa kaxtombu pangwüi otia ma thom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ