Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIA 8:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Alüile chingo homtoxle ku kakonu ma nao tüi. Chemtue kukhi sasün ngünpuix, Jowanpae ku füi akax: “Chix ang: ‘Allele Sing, Lebama Tswonle Pao’, le amünkox.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIA 8:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hilkiah, Ahikam, Akbor, Shafan hia Asaiah hwom, Huldah le amünkya ajenu owa Jerusalem tingzün zong ma ngole tüipuix, she füi tsaitik-kaxshole chang ang pao. (She kakopa Shallum, owa Tikwah sasün tamchu Harhas susün changkya hex, chix a Zangshwom-Hom nyi-za to hu-mix changkya.) Hwome she hama, chemle pang changpuix bakle akhixle wünle kox,


Ipongma Deborah, Lappidoth kakonu a tuita ajenu changkya, ilaxle she-e ipongma Israel nok ma kaxfün fakya mwot mokle tüikya.


Jowanpae ku füi akax: “Zale koppüli jali chongkya tülaxlax ilaxle ija ma kaxmuakbu chongle zalax: ‘Allele Sing, Lebama Tswonle Pao’, le zakoplax.


Ofüinop, Pushhur-e ku khale thomkya dan füima, kue chix ang thüi: “Nang ang Pushhur le mün Jowanpae fakya münchang. Chixe nang ang fakya mün a ‘Pangnu khato Tuwuk’, le changpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ