Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIA 7:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4 Chix ang mik-hingle tamchu somdangle ngo angkya ilaxle zakyae poxle chingo angkya akaxkox. Wanghom Rezin hia Siria nokbu tamchu wanghompa Pekah hwom mongtsik a hatua anyi ma azwonle laikya wünkhut thangaxchu münchang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIA 7:4
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mong athole ngokya pangnusa ang thüikox, “Mong chonglax ilaxle taxza! Hünzom khose ang Zang nguingole, hünzom zanpabu to sikangün ang a.”


Idaile thuakjokle tan angkya a kem zongto amüikya changle—kem khosün bama chix thatan angkya a—


Khüthak Jowanpa, Israel nok otsao Zang, chixe khünaknu füi akax: “Anongle chatlax ilaxle dangjajale ku to mongonglax. Ifüima nang tsak-zongle tamchu chaza angkya chemchu chitüile changüi.” Ikoxle hünzome ile münmokle angampu!


‘Israel khünaknu, apakoplax! Anyix a hünzom zan to kapu. Hünzom a zan-nokbu thua taxza chichangba monghixle taxchang chichangba taxabüt.


Hünzome ozui ma tamchu tsailo to achax-azankya zing atatüi; ikoxlechu hünzom taxaban. Ijabu chang angkya jao; ibachu ibue oshuk nguiüna le münchang.


Jowanpa kaxtaimixe bao ang thüi: “Bao, Jowanpae nang thajaole naxchang. Ija khünak a wünkha tokya pakle laxkya wüntua ningle changpu.”


Ija zanhok ma hünzom azan ngo angkya jao münchang. Hünzome chwon koplax ilaxle hule ngolax; Jowanpae hünzom ang lüt ang tomkya hünzome ngün ang kopüi. Judah hia Jerusalem angkya khünaknu, cha-ao-mongsaokya hia zakya taxtüi. Zan to kakox, Jowanpae hünzom to asun angkya changle!”


“Kue hünzom züizüi a Sodom hia Gomorah nok amütpupu le max ang tompu. Hünzom opang azangle tüilaxpuix ibu chuwüi wünkha tokya alaile laxkya wünchua füikya hatua tuita ningle changle. Ikoxle ngaxchu hünzom a ku hato mongchat le münhüipu.


Ijip noke asunkya ma laxli chemchu chitüi. Ikhoma kue Ijip nok ang ‘Oma chemchu chitüikya Dragon’, le mün kox.”


Zaion ma ngole tüikya chix khünaknu ang Jowanpa Khüthak Zang-e thüile: “Ijip nok lailaile hwome hünzom to zothuple tüikoxchu hünzom a Asiria nok thua taxza.


Naosa ‘Anu’ hia ‘Apa’, le nyaktang matsongba, Damaska angkya tuina pangwüi tamchu Samaria angkya tsuikya mwot-kat pangwüi Asiria nok wanghompa-e tswonle paodao angkya changle.”


Büthüikoxle? Chemthüikoxle Siria a Damaska tukux tsak-zongle chitüi. Damaska a ija pongwün tingnu changkya. Damaska a wanghom Rezin tukux tsak-zongle chitüi. Ikoxle Israel nok hanpakma a, zanglao 65 mong ma, tuita jat-lile ngo angkya chifün chitüile maxdao angkya changle.


Dawid-e Sol ang thüi: “Wanghompa, kem opupuchu Filistia nok thua zale ngo angkya oli münchang! Ku paoüi ilaxle chix füi ku azanüi.”


Tsangtsa amüt ang tho koxchu chasa lang ang chitsuak angkyabu thua taxza; itülüi, Zang owae tsangtsa hia chasa pangnyi haolum to amüt ang thopuix, chix thua zalax.


Jowanpae thüile: “Israel, hidaole wüi tamchu sho-naikyabu changle, ikoxlechu taxza; kue hünzom to fongüi. Ku, Israel nok otsao Zang, ku tix changle hünzom khosünkya a.


Chemtue wanghompa Ahaz, Jotham sasün ilaxle Uzziah susün-e Judah apünle ngokyahex, zan lai. Siria nok wanghompa Rezin ilaxle Israel nok wanghompa Remaliah sasün Pekah hwome chemtue Jerusalem to singpuix, ija abakle kop ang chitho.


Israel ma Samaria, ija pongwün tingnu tukux tsak-zong chitüi, tamchu Samaria a wanghom Pekah füi tsak-zongle chitüi. “Nang mongong okui chilolo, nang kui münlopu.”


chixe ija kaxnong achat: “Chixe hünzom khosün ang münthopule Asiria nok ang hünzom chabüt-lasün ang taxtom.


Judah nok wanghompa Uzziah-e apünkya zanglao 52 lükya to Remaliah sasün Pekah a Israel nok ma wanghom ang chang, ilaxle chixe Samaria ma zanglao 20 apün.


Chixe thüi: “Wanghom Rezin hia wanghom Pekah nyi tunthoma, ibu khünakbue adangle jenkya Shiloh shuasa ti münlaxpule awütkya khoma, ilaxle abün


Ija a chakza ma koplax thomlax, chemthüikoxle ija changle ngai angkya hanpak mangui. Ikoxlechu hanpak a chwonle wüi hüile ngole, ilaxle kue nang hama chem ahodaopuix ija otsingtsingle changle hüiüi. Ija ngui ang süshenkya ningle sütkoxlax, ikoxlechu ija tanle nüilax; ija changle ngai angkya jaojao, ilaxle hanpak alüile münlaxüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ