ISAIA 66:23 - OTSAO BAIBEL (BSI)23 Lyetzün pangpwon hia Sabath foto, zangfang angkya pangnu nok wüi ku to shwom ang ija Jerusalem to ngui angkya changle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Israel nok otsao Zang hia khosünpae thüile zudakle mong amaxle ahai thomkya mix füi, owa to chaxwannu noke mongkünle tüipuix ilaxle owa apün-adakyabu dapa changpuix: “Hünzom dankya wanghompa-e ngünle laxüi ilaxle hwom chathua zakya aho ang ajongüi; wangchasae chu ija ngünüi, ilaxle hwom a nang tong to puile akhuxüi.” Ija a Jowanpae chix dapa zünle kopkya khoma changüi; Israel nok otsao Zang-e chix kaxtsao thomle.
Lyetzün Pangpwon ma, Sabath ma, ilaxle mama pangpwon tukma, Israel nok noknusa hanpak ang, otom ma lanle kox angkya müi tö, saxziak tö ilaxle grep-ti tö, ibu bakle achwonkox angkya a chix mwot changpu. Ochax tö, saxziak tö, otom ma lanle koxkya müitom tö, ilaxle notom-tusüi tö, ibu tö pangwüi, Israel nok ochaxbu thailak tüi angkya hanpak kox angkya töbu chixe koxüi.”