Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIA 65:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Zakmax-thünbale hwome ku ang mong atsikle ngo. Otsao tsawatkha ma hwome songsari baozangbu ang töbu koxle chang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIA 65:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pünzuabu hia küi-thwomle alaikya küili-wüili otsao tsawatbu mong ma tüikyabu to shwom-tole hüikya khoma nang ang mongmakya tüiüi.


Jowanpae thüi: “Songsari baozangbu to shwomkya mongzok lom to ma tsangtsa koxkya hia otsao tsawat to jenlole paopuix üntoxle opange wakmüi hia jux müibu tamchu chitsaokya müibu saxle changpuix ibu hato oshuk hanpak nguile hüile.


Ikoxle athax nange chix ma atüitüi komkaile paole jangchang koxba, ngünthünthünle chixe nang to thuakzomle changüi!”


Hwom chapabu füi hwome ku ang mongtsik ang tom, hwome baozangle nyakkyabu to huanuma khax-khu, Zang chichangkya baozangbu a. Ikhoma kue jat-li tuita hwom mong atsik ang twonüi; kue hwom ang ongat jat-libu to osingle tüi ang tomüi.


Changle, Jerusalem a maxdaoa! Judah a nguakle ngole! Hwome akaxkax tamchu amokmok pangwüi Jowanpa zongto omama wüi; hwome ngaithole Zang adale.


Ikoxle athax nange chix tsangtsa to po-nole jangchangthünba; ima wüi ngünthünthünle chixe nang to thuakzomle changüi!”


Ija kaxtom a, amipongma Israel khünaknue zangshwom ang kothofa to langkya müi athaxpi Jowanpa hato apüile lang angkya kax changle. Athaxpi hwome ibu a zompu-zangpa hato apüilaxle notom-tusox tö hanpak ang langüi.


Kue hwom ang koxüihex-ole tsaole thomkya haxtok to kue hwom apüi. Chemtue hwome haxkho tsuakyabu hia hingkwonkya pünbu ngünle laxpuix, ibu pangnu chitong ma hwome töbu kox. Hwome zokle tö koxkya hia tö ang ju thokle koxkya, ibu makhange hwome ku ang mong atsikle.


Josiah wanghom ang ngotanto Jowanpae ku füi akax: “Eja mongong chitüikya mixcha, Israel-e chem mokdaopuix, ija nange ngünchami? She-e ku hato tok ahodaoa, ilaxle haxnukho hex athüithüi to ilaxle pünnu tong hex athüithüi to she-e tsangtsa hangkya mwot mokdaoa.


Hwome hwom songsaribu bao shwomnuibu makhange chix mongtsik ang tom, ilaxle hwome chapabu makhange chix tüle shix-ma ang tom.


Sak-hax to tüipongma hwome janchiabale ku füi chemle alün-aloxpuix; hwome chix ang mong obithom ma amapuix!


Hwome ku chilaxle awütdaoa ilaxle mama baozangbu ang töbu koxle changdaoa; hwome mokkya mwot ibu makhange ku ang mongtsik adünle changdaoa. Jerusalem zongto ku mongtsikkya tüidaoa ilaxle ija a tam dang angkya münchang.


“Khünaknue hwom zongma chemle müipuix ija ningle mok. Tö ang kox angkya hanpakma maihupong tuita langpuix chichangba khünak tuita langpuix hwom zongto tuitata wüi changle; hwome chun hosa tuita to koxle wüi changlax hisa tuita ngom azople wüi changlax; hwome saxziak tö koxpuix chichangba wak aji koxpuix, hwom zongto tuitata wüi; ongan müikya zo zokle changpuix chichangba chapa tuita to shwomle changpuix, hwom zongto tuitata wüi. Hwome ile dyenlale shwom-tole changkya olom hwom zongto müihule.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ