Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIA 57:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Ozün ma müile ngokyabue zipongma mongsom ma haxmüi-zangmale zi ang kople.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIA 57:2
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ifüima kue zangkangting tokya ija kaxzing atat: “Ija zale koplax: Athax makhange opang Jowanpa thothakya mwottho ma zilaxpuix, hwom mohiman!” “Ija changtomtale! Hwome azong le mokle ngokya mwot tokya nazak ang kopüi; chemthüikoxle hwom mwot hwom füito azui angkya changle.”


Chemthüikoxle, kem ngokya nyihom: chaxwannu angkya kem pum-tsa pünle amakya zuma, chixjaoe zingkya hom, oja oshuk chitüi le ngo angkya hex, zangkangting to Zange ija hom ma kem ngo ang koxüile keme awanle.


“Jowanpa, nang kaxtsao nange changle thomdaoa, athax nang kax ningle, nang da ku mongsom ma pao ang koxhüi;


Chichangchizangkyabue ma ochax mwot, zukting matix ashuk-aza ang tomle; namna-namjuale mokkya mixe mwot, ashuklaxtix ma nazak ang tomle.


Kwom a mongchyen füi ngopu ilaxle tsangtsa hom ang laxlaxle ngokya dantoxlaxle Jowanpa hom to tomle ngoünse texpu.


Ikoxle Jisu-e ija mixcha ang thüi: “Nang mongonge nang sündaoa, nang mongsom ma paolax.”


Opunue chix ang thüi: Müidaoa! Nang a müikya tamchu mongong tüikya da changle. Nang ang hidaole wüi koxkya ngun nange otwon manle twondaoa; idaile kue nang ang süluikya mwot twon ang faüi. Donglax ilaxle ku mongmüi süntswon ma womlax.


Kem tsangtsa a chaxwan angkya haxbu ang achangle chatdaoüi, ilaxle khüzün zakdün a kem ang ija koxkya Zang hato chatdaoüi.


Dawid Tingnu ma chixe alüile chix hanpak ang longnu zolaxle zingle tüikya zuk-kha ma chix akhün. Hwome chix mang to pa angkya hanpakma ongam müikya müngabu apüile pa, ilaxle hwom mongmakya ahole khünaknue ha müimamale athünlaxle wün tak.


“Ifüima jusax mix zi, üntoxle kaxtaimixbue chix Abraham zuima thung ang zangkangting fongkhat nui to pao. Hakpa sünchu wüi zi ilaxle akhün.


Elam a zan ma maxkyabu tham to shuile ngole, ilaxle she süpahibu zukting a she akhopkhakle tüile. Ibu a pangwüi khwonzüt zom chizingkyabu, ilaxle zan ma amütkyabu. Ozün ma tüipongma hwome khünaknu khom-atsikle thom, ikoxle athax hwom a omang ang tamchu chichang chitüile, zan ma maxkyabu shoma tomhanle laxle ngopu.


Pangnyichi tokhange wüi ku to bele. Ataitox le müikya tsün ma ngo ang, ija tsün dantoxlaxle Khrista füi tomle ngoünse le wüi süchongle thütle;


Jowanpa wanlom hia kaxtombu apale hokhi a Zang miksho ma otsao tsün ngo.


Jowanpa, müikya khünakbu lyetlom nang zingle amüi; hwom ahamkya lomtang a ajitle tüile.


Chaxwannu angkya wanghombu pangwüi jikjepkya hwom zuktingbu ma shuile tüile,


Chemtue Abram zanglao puli-aku changkya hex, Jowanpa chix hato ngai ilaxle akax: “Ku a Khüthak Zang changpu. Ku kax ma laxlax ilaxle chem supuix ija moklax.


Müikya hia otsao khünakbu to hulax; somdangkya khünakbu ang sixlibu tüile,


“Ilaxle, Danel, nang a oshuk alople mongong ma ngoüi. Ifüima nang zile paoüi, ikoxlechu nang hingho pongle lax angkya hanpakma oshuk nyix nang chatle azangle zoüi.”


Jowanpae chix khünaknu füi akax: “Lompong ma ajonglax ilaxle hulax. Kaikya lomzang hia sümüikya lomtang bama atüilax. Ija ma ahamlax, ikoxle hünzom mongsom ma ngo ang kopüi.” Ikoxle hwome thüi: “Münchang, kwome ile münmoküi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ