Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIA 1:13 - OTSAO BAIBEL (BSI)

13 Hünzome töbu apüile kox ngo angkya mwot jao münchang. Hünzome zokle ashun ngokya ongane ku to male jao mutüna. Hünzom lyetzün pangpwon, Sabath hia hünzom zanglom tusox to ngo ang jao müntho; ibu pangwüi hünzom ochax makhange amale awütdaoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIA 1:13
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Khünaknue hwom zongma chemle müipuix ija ningle mok. Tö ang kox angkya hanpakma maihupong tuita langpuix chichangba khünak tuita langpuix hwom zongto tuitata wüi changle; hwome chun hosa tuita to koxle wüi changlax hisa tuita ngom azople wüi changlax; hwome saxziak tö koxpuix chichangba wak aji koxpuix, hwom zongto tuitata wüi; ongan müikya zo zokle changpuix chichangba chapa tuita to shwomle changpuix, hwom zongto tuitata wüi. Hwome ile dyenlale shwom-tole changkya olom hwom zongto müihule.


Jowanpa Khüthak Zang-e thüile: “Hünzome ku tö-tsap ma chilaxli wün atsople changkya füi, ija abax angkya hanpakma owawae Zangshwom-Hom kahakle namchangbae le kue thütle. Ku hünzom füi mong münmüi; nange ku hato apüikya tö kue pongle münkop.


Ikoxlechu ku kax ningle, khünake zingkya wanlom kax, apua koxkya khoma; hwome ku shwomkya ma, lap chemchu müntüi!’”


Jowanpa Khüthak Zang-e akaxle: “Ilaxle athax hünzom Israel khünak pangwüi, hünzom achwonlax! Paolax ilaxle hünzom chapabu thothale changlax! Ikoxlechu kue kaxkhün koxpu, athax ifüima hünzome ku kax ma laxle chang angkya wüi ilaxle hünzom chapabu ang hingho-chaktwonbu koxle changkya makhange ku otsao mün amale ngokya zak angkya oli changle.


Hünzom farisibu, hünzom maxsax! Chemthüikoxle hünzome suingan hia büza üntoxle mama suilai oli pangnu akiakle Zang mün ma bün ma thomta koxpu, ikoxle otya ma kaxfünkya hia Zang mongkün hünzome awütle toxpu. Ibu mokkya hünzome mamabuchu wüi awütle chitoxle mok angkya oli changle.


Zaion Haxnu ma nyazong mütkox; chisax-chilingle zangjop angkya kaxtom koxle khünaknu tusüi ang tomkox!


Kwome chix to shwomle ngokya Zangshwom-Hom thuple akhix toxdaoa; Chixe Otsao nuikya nyix hia Sabath nyix hato oshuk ahüitoxdaoa. Wanghom hwom hia nguapabue taningle chix mongtsik janzüi apong ang tomdaoa.


Üntoxle Zang Otsao Chasa mongtsik ang taxtom; chemthüikoxle Otsao Chasa a khosün nyix hanpakmale Zange nang to hopunu münwan chix shintop le thomkya changle.


Ibu zünkax-saikax fakya zuma kue hünzom münachuak, chemthüikoxle hünzom zangshwom ang asox ngokyae omüi füi oma wüi süchongle mokle.


Chisax-chilingle atsao angkya kax koxlax; khünaknu sele asoxlax! Lompabu asox ang tomlax ilaxlechu Judah angkya khünaknu pangwüi Jowanpa hünzom Zang Zangshwom-Hom to nguilaxle chix hato sople ozing adün ang a!


Chichangchizangkya khünakbue chix tö apüile koxpongma Jowanpa ang mong münmüi, tamnüile chu tutex oma füi hwome tö apüile changpongma chix a ija thua anule.


Sak-hax to tüipongma hwome janchiabale ku füi chemle alün-aloxpuix; hwome chix ang mong obithom ma amapuix!


üntoxle Jowanpa ang kox angkya tö Sabath nyix zokle changpongma, lyetzün pangpwon ma ilaxle mama pangpwon pangwüi to humele chang angkya. Motthom foto Liwi hwom opupue chem moküihex, ibu pangwüi khünak huak ma laple wanlombu zinglaxle thom. Liwi hwom ang a jento Jowanpa to shwomtole chang angkya mwot kox.


Pangpwon asüi nyix hia wünzua nyix hünzom a zangshwom ang asox angkya changle. Ija nyix anyi mong ma hünzome sax angkya süt mokkya boma mama mwot-kat chemchu münmok angkya changle.


Changle züizüie Khrista-e apuk apuakya a nüfux hia hyet lomle mokkya changle, ikoxlechu mamabue a otsingtsing mong füi mokkya changle.


“Khünaknu pangwüi nyakle asox ang tamchu pom pün angkya hanpakma twon ang khop-jan makhange nyazong anyi zinglax.


Lyetzün pangpwon hia Sabath foto, zangfang angkya pangnu nok wüi ku to shwom ang ija Jerusalem to ngui angkya changle.


Kue she mongmüi-pwonla ashuk ang tomüi: zanglao, lyetjang hia hatdang to puale saxlax ngokyabu a: she zanglom tusoxbu pangwüi a.


Kue hünzom tingnubu amaüi, ilaxle hünzom zangshwom nuibu wandangjale toxüi; athax kue hünzome koxkya ongan müikya tö münatumüi.


She kakopae atüi: “Nang a anyixnyix wüile omalax ang pao angkya? Anyix a Nazakle Nuinyix chu münchang chichangba Lyetzün Pangpwon chu münchang.” She-e lan: “Chem münchang, müiüi.”


“Aja kue ku tö koxpu ilaxle kue tö koxkya kha angkya müi saxlax.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ