Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




FILIPI 2:26 - OTSAO BAIBEL (BSI)

26 Chixe hünzom ngündaose le sungle tamchu hünzom ang chix kakkya zing atat ang koxkya bama chix mongto kakle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




FILIPI 2:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ku mongkha to zule hünzom hanpakma sungle tüikya oja Jisu Khrista mongthong tokya hex, ija bama zangwün pongma, ija a otsing tomta changkox a le ku kaxkhi ang Zang changle.


Kue hünzom ang thüipu; hünzom ojao taxza, chemthüikoxle hünzom zongma le ku sikngün le ngopu; kue thüipu: ku sikngün a hünzom ang olüi tüi angkya hanpakmale changle.


Mongmüi mixbu füi tomle mongmüikox, sopkyabu füi tomle sopkox.


Zaion ma künmax-mongshanle ngokyabu ang kox ang Mongma lüix ma künsom hia mongmüi kox ang, Mongma lüix to mongmüi tsai ngao ang. Hwom a pünbu ningle changüi Jowanpa chix jaoe küikya pünbu ningle. Hwom pangnusae chem changpuix ija moküi, Chixe chem mokdaopuix ija hanpakma Zang achuaküi.


Abüt-abankyae nang angkya mongmüi pale paoüi, ikoxle chingcha zangwünkyae nang ang pwonla adünüi.


Idaile ku mongkün tüinaohom, hünzom ku zongto otukux müipuix ilaxle kue hünzom ngünse le tüle-tüle sungle! Hünzome ku ang mong otukux amüipuix, üntoxle hünzom bama ku mong tüle ngamle! Kutüi kunaohom, ija a mama chemchu münchang ikoxle Jowanpa ma hünzom tsün shingmongle ajong ngokya tokhange changle.


Kue ma khünaknu bama, ku müi-hi-aji bama ku mong ma kakkya otukux chong ilaxle tamchiashuk toxle tüipuix!


Chixe ma füi tomle Pitar hia Zebedi sasün nyi kop. Chix hato tüle künmax mongshankya hüi.


“Hünzom hünlix hünkya hia najuale maxkyabu pangnu, ku hato oman, kue hünzom ang nazak faüi.


Ajao-ahaikyae ku mong ashixle, ilaxle ku a khopi-napale tüile. Kue chingchajaja to sunghudaoa, ikoxle owaechu chingchakya chitüi; ku mong asomkya angkya khünak kue tuita chiatak.


ikoxlechu chemtue chixe Amnon zikya alakle changpuix, chixe Absalom ngünsele mong makhange tüle sung.


Tüning-tüningkya sikngün hia thwontsingbu tokhange onoxnox ma hünzom ang mongma angkya tüihukoxlechu, ija bama mongmüikox.


Kue hünzom texle atak pongma, hünzom hanpakma kue ku Zang ang münchong fapu;


Tata jua fongle tüikox, iletix hünzome Khrista wanlom kax ma laxle tüiüi.


Zange hünzom ang koxkya ataxkya chingchajaja khoma zule künkak mongkünkya füi hwome hünzom hanpakma zangjopüi.


Tuita sik jangngün thüikoxle omik ochak pangwüi sik tomwüi ngünüi; tuita achuak achenle jangchang thüichu pangnu ang tomwüi mongmüi.


Chasa mohiman hünzom füi ahan-achüi le lax, ilaxle hünzom zong dong ang kox angkya kuxmale kue hünzom ngünse le huanuma thüt.


Ikoxlechu Pol-e lan: “Büthüipu! Hünzome ile sople ku mong mix ahikle hi? Jerusalem ma khak angkya ning chem, Jowanpa Jisu kuxma ku zi angkya ngaxchu achwonle tüile.”


Ku nyinyole tamchu ku kak-lak alak angle azongle changpongma, ku-zan to ka ang ku sikngün pangwüi ku hato chat; Zang-e ku a thaipa ang laxle tüikya kue tsingle.


Dawid-e khünaknu langle hüikya kaxtaimix ngünle lax ilaxle Jowanpa ang thüi: “Thaikya mix a ku changpu. Ochax mwot mokkya khünak a ku changpu. Ibu mixshix-zasabue chem zia amadaopu? Nange ku ilaxle ku homkha towüi zothuplax angpu?”


Epafrodita owae kuchima süt laxle mwot mok üntoxle azanle hüilaxpuix, tamchu hünzome ku to fongkya tukma kaxho mix ang achangle hüidaokya mix, kue chix hünzom hato akat angkya tuita khütkhaxkya mwot changle le texle.


Changle chix kaktomtata daoa ilaxle chix pazizisa. Ikoxlechu Zange chix to chingcha, chix tata to le chichangle ku tochu wüi chingcha, ilaxle ku hato ija akhokya mongma hüi ang chitom le abax.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ