Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEKEL 3:18 - OTSAO BAIBEL (BSI)

18 Ikoxle kue owawa ochax khünak zi angkya changle le tsing ang tom ikoxle nange chix ang mong alüix angkya hanpakma chix ang ija kaxkhün chikox, chix a ochax ma wüi zile paole jangchang thüiningle ija zile paokya hünlit kue nang akhang ma khoüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEKEL 3:18
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikoxle humixe zanbu nguile ngokya ngün ikoxchu chixe tinglyetle chichang, zannokbu nguilaxle ibu ochax khünakbu langüi, ikoxle ibu mik maxkya bama kue hu-mix ma feüi.


“Müikya khünak owawa ochax mwot mok ang süt ilaxle kue chix hato thama ahüi, ija bama nange chix ang kaxkhün chikox thüiningle chix a zile paoüi. Chix a chix ochaxbu khoma zilaxpu: chixe mwotmüi mokle changdaokyabu texle münngo: ilaxle chix zikya bama kue nang ma feüi.


Chixe hwom füi akaxkya isasa chichang; chixe hwom zongsai le chatlechu mamabu huanuma akaxle thüi: “Ma khosün koplax; ikoxletix ibu chichang-chizangkyabu sikngünkya ningle hünzom ang sik münngünüi!”


Kue hünzom ang thüipu: Münchang! Ikoxle mong chialex jangthüiba hünzom chuwüi ilailaile maxüi.”


Nange ma to alüile tamchu nang hwon-nwot to khünkhile hulax. Thuithui le ibu mokle lekox, chemthüikoxle nange jangmok thüikoxle nange ma khosün kopkya boma nang kax atatkyabuchu sün ang thoüi.


Anaolechu Jisu-e hwom ang thüi: “Ku a pao angkya changle; hünzome ku lomüi, ikoxlechu hünzom a ma ochax ma zile ngoüi; ku paokya khato hünzom ngui ang münthoüi.”


Owae ochax moklaxpuix chix tix zi angkya changpu. Hopa ochax khomale sasüne sikngün apong angkya müntüi, iningle sasün ochax khoma hopaechu sikngün apong angkya müntüi. Müikya khünakbu to müikya mwot khoma mohimankya tüiüi ilaxle ochax khünakbu a hwom ochax khoma sikngün angkya tüiüi.


Ikhoma kue hünzom ang thüipu, hünzom a ma ochax ma ziüi; chemthüikoxle hünzome ku to ‘Ku a Ku changpu’ le ma-ong tanto hünzom a ma ochax ma zi angkya changle.”


Ku, Jowanpa Khüthak Zang-e ngaipu, ku a hünzom zongto zanpa changle. Kue hünzom chak angkya ku chunbu paoüi ilaxle otuechu hünzom ang ibu nye ang müntom; kue hünzom ang mapakpak tikle ngo ang otuechu müntom. Kue hünzom chak tokya ku chunbu kho sünle kopüi ilaxle hünzom ang ibu sax ang müntomüi.


Khünak pangwüi khüzün ku kux changpu, nu-pa hwom khüzünchu tamchu naosom hwom khüzün chuwüi. Owae ochax lyenpuix, mik max angkya mix a chix tix changpu.


Chichangchizangkya khünakbue ma thomle düt angkya a hwom ochax mwot khoma atakpu, ikoxle müikya khünakbu ziakople ngo ang kopkya a hwom to ngao angkya chitüile ngotsuakkya khoma changpu.


Owawa Jowanpa mwottho tha ang kam angkya jangchang thüikoxle chix khangkho ma chak dan ang angangle taxmom. Mix ochaxbu khato hak ang taxthüi; ikoxle nange ma alüile atsao thomlax.


Idaile ochax tokya mong chatlax, ilaxle Zang hato hüilax, ikoxletix chixe hünzom ochaxbu fwotle awüt faüi.


Kue hünzom ang thüipu: Münchang! mong chialex jangthüiba, hünzomchu pangnu wüi hwom lailaile max angkya ataküi.


ilaxle olap kop ang ngun koxle apao. Chix ozün ma ngo ang cha? Münngo, nushix dongkya mwot ibu pangwüi chixe mokle tsuakdaoa, ikhoma chix a zi angkya wüi changpu. Chix zik bama owamachu tsaitox-kaxfe angkya müntüi.


Ikoxlechu ochax khünakbu a maxdaoa; hwome mix to chemle hwondaopuix ija athax hwom to hwonüi.


Idaile athax Jowanpae ile akaxle, ‘Oja lyakho ma nang dongle tüipuix, ikha angkya nang münthaiüi, ikoxle nang a ziüi jaojao.’” Ilaxle Elija atsaile pao.


ikoxle omüi hia oma tsing angkya jepün angkya pünziak chisaxüi; chemthüikoxle ija angkya pünziak saxkya nyix wüi nang thüile ziüi.”


Chem chitikkya khünak tuita ma homkha ma jiple dangjale ngokya mik amütkya bao, khünak zongma chemtukux chongkya shoma ang changüihex! Athax kue chix langkya khoma hünkhi to jannong alüile changüi ilaxle hünkhi a chaxwan tok angkya oman chitoxle amütüi!”


Jowanpae, hwom pangwüi faokha to zile pao angkya akax, ilaxle ilailaile Jefuneh sasün Jihusua hia Nun sasün Kaleb hokhi boma owachu chitoxle komkaile zi.


Reuben-e thüi: “Kue ija nao to ile taxhwonhax le thüikoxle hünzome ku kax ang kaxle chithüi. Athax a chix mik amütkya olüix keme koppu.”


Idaile hwom kax ma laxkox, ikoxle hwom ang kaxkhün zukya laxkox, ilaxle hwom wanghome hwom to chemle hwon angkya tüipuix, ibu müile apua-anole laxkox.”


“Athax, ziün angkya khünak, ochax khünak owawae müikya mwot mokle changkoxchu, chix mwotmüi mokkyae chix khosünüi münchang. Chichangchizangkya khünak tuitae chix ochax mwot zakle jangchang, chix to sikangün angkya müntüi, ikoxle müikya khünak tuitae ochax mwot mok ang sütle jangchang, chix to sikchiangün homle müntox.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ