DANEL 4:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)3 “Zang-e ku hama ahokya ohünotün a huanuma chongkya changle! Chixe mokkya ohünotün mwotbu a tüle tsak-zongkyabu changle! Zang a othuithuima wanghompa changle; chixe jento apünle ngo angkya changle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ija a mik-hing-naka le tüikya kaxtaimixbu mongtex changle. Ifüimatix, pangnukha tokya khünaknue Khüthak Zang ma khünaknu wangtingbu thakma tsak-zong tüile ilaxle chixe owa zünle koppuix ija khünak ang: thüikoxle ema chilaxle tüikya mix ang ngaxchu koxtsuak angkya chix ma tsak-zong tüile awanle naxkop.’
Chix chongwang janzüi a chong ang chong ang sütüi; chix wangting a jento tumüi-mongsom ma ngoüi. Chixe Wanghompa Dawid mantswon chongwang ningle apünüi, changkya hia sukya a chix tsak-zong chifün ang laxüi, athax makhange oshuk hanpak alople. Jowanpa Khüthak Zang-e ibu pangwüi mok angkya mongzang wündaoa.
Jowanpa hünzom Zang-e hünzom hanpakma Ijip nok to mokkya lailaile baozang owawae mama jat-li chak tokya alailaxle khünakbu chix khünak ang zingle dan ang mongchongkya baozang tütüichahex? Hünzom mikngün ma chixe chix tsak-zong chongkya twon; chixe kaknu-laknu hia zanhok alai, ohünotün mwotbu mok, ilaxle khompua-atsikle abütkyabu ngai ang tom.