9 Hwome Nebukadnezar ang thüi: “Wanghompa, nang tsünlo-khothole ngohüi!
Ikhoma hwom wanghompa füi apong ang ngui ilaxle akax: “Wanghompa Dairas, nange tsünlo-zaknuile apün-awangle naxchang!
Wangcha hotatüi hia nguakax-wangkhobue, wanghompa-e kaxzing alaikya atat ilaxle fongsüt nui to nop. She-e thüi: “Wanghompa nang tsünlo-khothole ngohüi! Nang mong itukuxle taxhi üntoxle thün hüile taxchang.
Danel-e lan: “Wanghompa, nang tsünlo-khothole ngohüi!
Hwome wanghompa kax to Aramik ma akaxle thüi: “Wanghompa, nang tsünlo-khothole wüi ngohüi! Nang wünmang chempangle ngünkya hex kwom hama wünle fahüi, kwome ija chem hanpakhex nang hama apuale fafang.”
Idaile hwom ang koxsese laxkox; süi malomlom laxkox, ilaxle ibu pangnu ma hwom ang chathua zakya hia achuak achenkya ahokox.
Bathsheba-e akhuxle shwom ilaxle thüi: “Wanghompa ku hopupa tsünlo-zaknuile naxngokox!”