Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




DANEL 3:10 - OTSAO BAIBEL (BSI)

10 Klingkingkong hongle azingkya ozing atatkya füi tomle noknusae wüi ija hun chapa tong ma akhuxle shwom angkya nang kaxtom koxpu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




DANEL 3:10
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Danel-e chix kaxtom kax ma chilaxle thaikya kaxhux fe ang hwom pangwüi wanghompa hato ngui. Hwome thüi: “Wanghompa, nyix tsübün mong ma, nang ma ju-lomkya boma khünak owaechu tata ma chichangba owawa baozang ma tütali ju-lomle chichangüi, ilaxle owawae ija kaxtom kax ma chilaxle jangtüi, ija khünak a mailangbue awangle tüikya tswon to adütüi lükya kaxtom laiza to nang sohi shing laxle afanle changpu.” Wanghompa-e lan: “Changle, ija a owaechu chite angkya kaxtom tuita changpu; Mede hia Parsia wangting ma ija owaechu achat ang müntho.”


Chix kop angkya hanpakma, chix ojong to tüipuix, ija bama owawae jang awan thüiningle, ija hwom hama apuale fa angkya wüi hexo le nguapabu hia farisibue kax tsuakle thom.


Tsai zinglaxle hünzome, Dawid lailaile, ibu a thuaput-waxmai ding ang achangse tsu.


Chichang thüiningle athax ile thuaput-waxmaibu mütle klingkingkong zing atatkya füi tomle akhuxlaxle ija chapa tong to shwomle akhuxdao. Hünzome ile münmokle angamle jangchang thüiningle hünzom a athax ile okham wünnu khato shoüi. Ile changkya zuma hünzom azün angkya baozang owawa tüi angkya changle le hünzome ajang cha?”


Hünzom a maxdaoa! Hünzome ku khünakbu to zothup angkya hanpakma chisukya wanlombu zingle alai.


Ito bole, ija chaxwannu ma, sukya hia changkya olom tüihaxkux ziama chichangchizangle tüikya kue ngün ang kople.


Owae chisukya sukya ang achangpuix, owae müikya khünakbu to tungpuix,


Wanghompa Dawid hama, ajepa Gad hia ajepa Nathan makhange Jowanpae adangle fakya olom tole, chixe Liwi hwom a, thuaput-waxmai hia khopsyabu koplaxle Zangshwom-Hom ma ngo ang tsan.


Israel nok pangwüi ija Suak zunle, nyazongbu müt, thuaput-waxmaibu angao, khopsya hia klingkingkongbu angaole, hwom a mongmüi atungle akhongle Jerusalem to ngui.


Liwi hwomkha angkya züizüibu tsaingao mixbu, thuaput waxmai mütle chang angkya hanpakma Dawid-e Liwi lompa hwom füi akax.


Oshukma wanghompa-e chix khünakbu pangnu hato ija kax kox: “Lüka naosa apuxpux koplaxle Nail shuanu to tswonle awütle lang kox, ikoxle shekosasa dantoxkox.”


Chixe thüi: “Chemtue hünkhie Ibri khünakbu sapux-naopai to asunle changpuix, lüka naosa jangchangba, ija nao langle awütdao; ikoxle ija a shekosa jangchang, taxlang.”


ilaxle ija tong to akhuxle chishwomkya khünak owawa jangtüi, chix a okham wünnu khato sho angkya hex-ole kax tsuakpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ