Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




AMOS 7:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Ku mikngünohün ma kue, chaxwantok ma hingle tüikya oli pangwüi kuknubue saxle awütkya ngün, ifüima kue akax: “Jowanpa Khüthak Zang, nang khünaknu thaikya alak-hüi! Chichang thüikoxle hwom ozün ma chemle ngothoüi? Hwom a hidaole wüi tamchu shonaile tüile!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




AMOS 7:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue ajele ngopongma, Pelatiah nguakle zi. Kue thün haxchi to aho ilaxle akhong: “Münchang, Jowanpa Khüthak Zang! Israel nok ma danle toxkya pangwüi nange langüihi?”


Asiria nok chongwangpae khüzün Zang tha ajao ang chix nguakax-wangkho ahüile. Jowanpa hünzom Zang-e ija ajao-ahaile changkya naxatat kox ilaxle ibu akaxkyabu to chixe sikngün naxfakox. Idaile kem khünakbu opang ozün ma tüipuix hwom hanpakma Zang to jopkox.”


Ile mix langle ngopongma, ku a ikhato ku tata tüikya. Kue haxchi to thüne hule ku hax to tswonle awüt ilaxle akhong: “Jowanpa Khüthak Zang, Israel nok ota toxkya pangwüi langle awütle nang mong Jerusalem füi athukle jao ma pia?”


ilaxle ku füi akaxle thüi: “Kwome nang ang mok-hüi thüikya mwot shong-mok fahüi! Kwom hanpak ang Jowanpa kwom Zang to jople changhüi. Kwom ozün ma toxle tüikya pangwüi hanpakma jople fahüi. Hanpak tuita ma kwom a huanuma tüile ngokya; ikoxle athax a, nange ngün ang kople kwom hidaole wüi dantoxpu.


Ku khünakbue ku sele akhong: “Kwom ochaxbue kwom ma tsaihux-kaxhux fe angkya tüingokoxchu, kwom to asunhüi, Jowanpa, ami nange tsaodaokya ningle a. Kwome nang hato tok obithomthom ma hexle ahole changdaoa; kwome nang zongto ochax mwot mokle changdaoa.


Chaxwan thün to naktukle hwom-hwome wüi chwop; june chiamale toxkyakya komle hwome sax; pünziak-laimo to lünle sax. Ijip haxtok pangkha towüi pün hia fum ma hingkya oli chemchu chitox.


Fumsa suisa chichangba pünnu zuanu tüta ziachu chiama angkya hwom füi akax. Hwome khangpongma Zang shintop chitüikyabu zia tata ama ang tho.


Kaxtaimix-e ku ang thüi: “Wüntik anüt a, zangfang pangnu khato hule ngokya Jowanpa mik anüt changpu.”


Ipongma kue thüi: “Jowanpa Khüthak Zang, zakkox! Chichang thüiningle nang khünaknu chemle azangüi? Hwom a hidaole wüi tamchu shonaile tüile!”


Jowanpa, kwom kax to apahüi. Jowanpa, kwom ang thailak tüihüi, Jowanpa, kwom chito nathale changhüi ilaxle mokle fahüi! Noknusae nang a Zang changpule naxtsing koplax ang, shenle taxngo! Ija tingnu hia khünak ibu a nangkux changle.”


Nang hato thama anyi athütle hüidaoa: ochax-ozane nang haxtok a chilaxle ang achangle toxdaoa, ilaxle nang khünaknu a woknuak ma ngo. Nang hato chingchajaja aho angkya mix owa chitüi.


Kwom to asunhüi, Jowanpa! Atale toxkya müikya khünak tuita müntüi; sukya khünak athax atak angkya müntüi;


Chixe thüi: “Nang otsingtomtata ma ku füi mongzom müikya jangchang, kue nang kwom füi tomle azuihüi le tsaiju-kaxjupu. Ibu khünakbu a kax ma chilaxkyabu changle, ikoxlechu kwome mokdaokya bao mwot hia ochax thailakkya tüifa. Kwom a nang khünaknu lüwüi pongle laxhüi.”


Tötsap hia Zangshwom-Hom nyi bama Jowanpa thothale ngokya nguapabue, “Jowanpa, nang khünaknu to chingchahüi. ‘Hünzom Zang oja?’ le adix-adakya kax füi mixnokbue kwom thajao ang taxtom” le hwome sople zangjop angkya wüi changpu.


“Hünzom saxziak azanle ama tangle kue zangwin makya ahüipu. Hünzom tsawat kha hia grep haxtokbu, hünzom fupsa pün hia olip pünbu komkaile kukbue saxle awütpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ