Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 8:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Ifüima chixe Moab nok to lüt. Chixe kople thomkyabu hax ma jip ang tom ilaxle hwom mixhuak azom kha angkya anyi a langle awüt. Ikhoma Moab nok a chix wangpün a achang ilaxle chix ang süithale hüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 8:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue mahüikya thochi to achale hu, Ilaxle kue Israel jat-li ngünlelax. Wanghompa tuita, nyankya lyettsi ta ningle, lai angkya ija jat-li tu ma. Lyettsi chongkya tuita ningle chix a Israel tu angkya laiüi. Chixe Moab angkya lompabu to hongüi Ilaxle Seth khünaknu pangwüi fitle anguaküi.


Ikoxlechu kue Moab a tilax khuatsum ningle twonüi, Edom ding to kue ku chisox tswonle awütüi, ija a ija haxtok ku chak to dongdaokya münwan changüi. Ku to lütlaxle sungdünle akhong ang kopüile Filistia noke thütlaxpia?”


Ilaxle chixe hwom haxsüt to süpahibu pom zai ilaxle hwom chix wangpünbu ang achangle chix süitha ang tom. Pangnu chito Jowanpae Dawid ang wüi lüt ang tom.


Ikoxlechu laxli chitüikya khünakbue thüi: “Ija mixsüne kem ang chemfün amüile tsuaküi?” Hwome Sol ajao ilaxle chix hato hingho-najo chemchu chiapüi.


Hezekiah kax to taxapa! Tingnu angkya lai ilaxle chak ajong angkya Asiria nok chongwangpae hünzom ang kaxtom koxle. Hünzome ma grep zu angkya grep ziak hia fupsa pün ang fupsa ziak sax angkya hünzom ang danle, ilaxle tichu hünzome ma tüküibu angkya ling ang tomle —


Ikoxlechu kue Moab a tilax khuanu ningle twonüi ilaxle kue ku chisox Edom nok dingma danüi; ija a hwom chuwüi kue kopdaoa lekya münwan. Filistia nok to anaolaxle ku sungdünle akhongüi.”


Amon noke Uzziah ang süi tha, ile chix a Ijip nok alople zangle wünkya tsak-zong füikya tuita ang achangle pao.


Chixe Moab nok to chuwüi lüt, ilaxle ibu to chixe o üntoxle hwom angkya süi sax.


Asiria nok chongwangpa Shalmanesar chix füi azan. Hoshea-e Shalmanesar pomtho to chak ajong ilaxle zangpua süi koxle hüi.


Wanghompa Ahap zile paokya füima Moab nok Israel nok zan to ka.


ilaxle pünzüt-bit, kho hia jan wafax, ibu füi hwom nok ang mwot amok, ilaxle hwom ang haxhuak long zing angkya mwot atsangle amok. Mama mama Amon nok tingnubu tokya khünakbu ang chuwüi chixe ile mwot-tsang amok. Ifüima chix tamchu chix khünakbu Jerusalem to chat.


Sol Israel nok ma wanghom ang achangkya füima, chixe chix zanpabu füi pangnu chito azanle hüi: Moab nok, Amon nok, Edom nok, Zebah wanghombu füi, ilaxle Filistia, ibu pangwüi füi azan. Azankya pangnu chix-chixe wüi anao.


Ikha angkya Dawid Moab angkya Mizpah to pao ilaxle Moab nok wanghom ang thüi: “Jowanpae ku hanpakma chem mok angkya hex ija matsing tanto ku anu hia apa hwom chingchalaxle nang hato nguile ngo ang laxkox.”


Ikhoma Dawid-e honu-hopa hwom Moab nok wanghompa hama danle tox, ilaxle Dawid longkun to azwonle ngokya tuktuk ma hwom ikhato to ngo.


Solomon wangting ma Eufrat Shuanu makhange Filistia alople ilaxle Ijip nok longzipong, ibu ma tüikya jat-li pangwüi womle tüikya. Hwome chix hato süidün ilaxle chix tsüntsün ma hwom chix wangpünnu ang ngonui.


Hwome hwom mongchen amütpu, ilaxle zanhunuibu angkya hwom abünpu.


Nange kwom otsing tomta ma chilaxle awütkya changcha? Nang kwom süpahibu füi tomle zankat ma wom angcha?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ