Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 4:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4 Mama Sol osix-oli a Jonathan sasün Mefibosheth changkya. Sol hia Jonathan nyi langpongma chix a zanglao aga ma dantox. Chemtue Jezril tokhange hokhi zikya kax atat ang koppuix, chix kople atsünkya naokopnue chix a laxlaxle pao; ikoxle she a müimamale akhangle zikkya khoma naosa adüt ilaxle ofai-oshuk khünak ang achang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 4:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wanghompa-e chix ma atüi: “Kue Zang füi tsaosaxle changdaokya ningle, kue e-sekya tamchu chingchakya aho ang tsuakkya lima Sol homkha khünak owawa tütüichahex?” Ziba-e lan: “Athaxchu Jonathan sasün tuita tüile. Chix a chafai mix changle.”


Jonathan a Meribbal, hopa changkya ilaxle Meribbal a Mikah hopa changkya.


Jonathan a Meribbal, hopa changkya, Meribbal a Mikah hopa changkya.


Chemtue Mefibosheth, Jonathan sasün tamchu Sol susün nguipuix, chix chathua zakya ahole Dawid chitong ma akhuxle shwom. Dawid-e nyak: “Mefibosheth.” Ilaxle chixe lan: “Alixachong, ku nang thotha manzai ang ikhama tüile.”


Ngainop ningle swomsa ma wüi Dawid hia chix khünakbu Filistia nok to chat ang achex; hwom füi afanle Filistia nok a Jezril to ka ang laile pao.


Filistia noke hwom süpahibu pangwüi Afek ma asox ang tom, ipongma Israel nokechu Jezril Haxsha shuasa kax ma hwom pom zaile athongle.


Ikoxlechu Jonathan füikya huxsa tsaotsüt tüikya khoma Dawid-e Jonathan sasün Mefibosheth sünle tüi. Chix a Sol susün changkya.


Ikhoma Mefibosheth tuita pangnyichi cha faikya khünak chang koxlechu Jerusalem ma ngolaxle wanghompa tsap ma saxlaxle hüi.


ilaxle Hadad hia Edom nok hopa dabu züizüi Ijip nok to paole azangle changkyabu tata chilangle ozün ma tox. (Ipongma Hadad a naosa ang tüikya.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ