Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 3:1 - OTSAO BAIBEL (BSI)

1 Sol to fongle hüikya hia Dawid to fongle hüikya khünakbu bama achax-azankya okuilole ngo. Dawid a sütsaktsak süzongzongle hüi ikoxle chix tsempabu a sünainai süshoshole hüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 3:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ibu din ma Rehoboam hia Jeroboam nyi jento tata füi azanlanle ngo.


Zang-e nang ang kox angkya tuto, Nange amütdaokya tuina a chem thakhochu münngui.


Ifüima hwom a zanma zanmale azan, ilaxle Abnar hia Israel nok a Dawid khünakbue lüt.


Chemthüikoxle kem a khünak füi chichangle ding hia hax nyi ba angkya chasa zong, apün-awangkyabu, chapu-lwompabu, ilaxle chaxwan angkya zangnak zong füi azan ngopu.


Hwom paole ngopongma sisile tsak-zong tüile chang; hwome Zaion ma baozangbu thak angkya Zang ngün ang kopüi.


Hwom achuak-achen koxle asule tüile le wünkya khünakbu, hwom wüi sukyabu changpule taile jikle laxpu.


Chemthüikoxle oja kem khünak jaopoe lompuix ija a Chasae lomkya füi opüi changle. Ija nyi a tata füi zan changle, chemthüikoxle nange ma mongtsukya chemchu mok ang müntho.


Chix to chemle changpuix ibu pangwüi chixe ma kakonu hia hozui hwom pangwüi hama wünle kox. Chix kakonu hia ibu je füikya chix zuikhuibue thüi: “Nange nang tsak-zong Mordekai chak to adün angkya owang wangpu. Chix a Judah khünak changle. Nange chix to lüt ang münthoüi. Tütale wüi changkoxchu chixe nang to lüt angkya changle.”


Judah wanghompa Asa hia Israel nok wanghompa Basha nyie apün-awangle ngokya kople hokhi a tata zongto zan ang ngole hüi.


Hwome apün-awangle ngokya tuktuk ma Judah wanghom Asa hia Israel wanghompa Basha nyi tata füi jento azanle ngo.


Kue nang hia shekocha hünkhi bama tamchu nangsix-nangli hia she sixli hwom bama zan zingpu. She susa hwome nang khang thuple akhixüi ilaxle nange she susa hwom chidua ma tuüi.” Hwom chidua ma tuüi.


Kue hukoxle man-tho tuita ngün. Ija man khoma ngale tüikya mixsün chak ma hapnu tuita tüikya, ilaxle chix ang khohom asünle kox. Chix zankat naomüi ningle zan to ka ang lai.


Ifüima Joap-e, Israel khünakbue achuale ngokya zak angkya hanpakma khünaknu hato mowan ahole kaxkox ang nyazong müt, ikhoma ija zan zak.


Othuithuima chix a sisile tsak-zongle chang, chemthüikoxle Khüthak Jowanpa chix füi tomle womle tüikoxle.


Ku zongto tüile ngokya khünaknu chak tokya nange ku sün ilaxle kue jat-libu thakma apün-awangle chang ang tom; kue chitikkya khünakbu athax ku pünnusa ang achang.


Dawid a sisile tsak-zongle chang, chemthüikoxle Jowanpa Khüthak Zang chix füi womle tüikoxle.


Wanghompa khwa ma Mordekai a alixachong khünak tuita üntoxle chix tsak-zong ma janzüi süchongchongle tüi.


Nange ku olün-olox khünakbu chak tokya khosünle koppu, ilaxle ku chaxwanbu thakma apünkya mix ang achangpu; kue chitikkya khünakbu athax a ku wangpün ang achangpu.


Chaxwannu tok angkya achax-azan ngokya chixe azak; hapnubu chixe apak awüt, paxbu amale awüt, üntoxle dibu wün khato tak.


Dawid süpahibu hia Sol to e-sele tüikya süpahibu bama chizakle zan laile ngopongma, Sol füito azüikyabu khama Abnar a süchongchongle janzüi tüikya mix tuita ang changle hüi.


Ibibi a, tüichong naoli achwotle, chix Hebron ma tüipongma puxpaikya Dawid sasün hwom changpu: Amnon, owa honu Jezril angkya Ahinoam changkya hex Danel, owa honu a Karmel angkya Abigail changkya hex Absalom, owa honu a Makah, Geshur nok wanghompa Talmai sacha changkya hex Adonijah, owa honu a Haggith changkya hex Shefatiah, owa honu a Abital changkya hex Ithream, owa honu a Eglah changkya hex, hwombibi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ