2 SAMUEL 22:44 - OTSAO BAIBEL (BSI)44 Ku zongto tüile ngokya khünaknu chak tokya nange ku sün ilaxle kue jat-libu thakma apün-awangle chang ang tom; kue chitikkya khünakbu athax ku pünnusa ang achang. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ija haxtok ma kue ku khünakbu zingle alaiüi ilaxle hwom ahak-aluale chang ang tomüi. “Mongkün Chikopkyabu”, le wünkya pangnusa hato kue mongkün ahoüi. “Ku khünaknu Münchang”, le awüt thomkyabu hatochu ku mongkün tüiüi. Kue thüiüi: “Hünzom a ku khünaknu changle”, ilaxle hwome lanüi: “Nang a kwom Zang changle.”
Jowanpae thüi: “Ku a ku khünaknu zangjop to lan ang achwonle tüikya, ikoxle mix hwome zangjao chijopkha. Hwome ku naxatakkoxle ku achwon ngokya, ikoxle hwome ku lom ang ojao chiazong kha. Kue, ‘Ku ikhama tüile; kue hünzom to asunüi’, le hwom zangjop to lan ang achwonle ngokoxchu onoke jao ku to chijopkha.