Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 22:29 - OTSAO BAIBEL (BSI)

29 Jowanpa, nang a ku zongto zangngai; nange ku zangnak paole sam ang tom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 22:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jowanpa a ku zangngai üntoxle ku khosün changpu; ku owa thuachu münzapu. Jowanpae thama pangnu chak tokya ku azün; ku chemtuechu münzapu.


Anaolechu Jisu-e farisibu ang thüi: “Ku a chaxwannu zangngai; ku füito azuikya khünakbu zangnak ma münaham, ikoxle hwom ma khüzün zangngai tüiüi.”


Ija tingnue she to nyan angkya zanghan hia lyetnu lax angkya chem mwot chitüi, chemthüikoxle Zang fuazangkyae ija to nyanle tüi tamchu ija ma wüntik ang Chun Hosa changle.


Ipongma Zang ku füi jento tüingokya; zangnak fangto lepongma chixe ku to nyankya.


Ku to ongkyabu owachu zangnak to chingo angkya kuxma ku a chaxwannu zangngai ang nguipu.


Keme Jowanpa zongto ochax lyendaoa, ikhoma keme noxtakya hanpakma keme kem füikya chix mongtsik adu angkya changle. Ikoxlechu oshuk ma chixe kem kho-awaüi ilaxle kem to thaile mokdaokyabu pangwüi achangle zingüi. Chixe kem zangngai to alaiüi; chixe kem khosünle kopkya ngün ang kem ozün ma ngoüi.


Müikya khünakbu hanpakma zangnak to zangngaie faüi, chingchajaja hia sukya olom ma ngokyabu hanpakma a.


Jowanpa to achuak-achenle tüikya hünzom pangwüi ilaxle chix dapa kax ma laxle tüikyabu, hünzom lekya lomtang a zangnak tukle chang koxlax, ikoxlechu Jowanpa to mongong thomlax, Zang to chalom lax.


Otsao khünakbu to zangngaie fale, ilaxle müikyabu to mongmüie awangle.


Chingchajaja hia achuak-achenkya füi kem to mohimankya Jowanpa a kem kho-awapa tamchu fuazangkya chongwangpa changle. Sukya mwot mokle changkyabu ang mokle fa angkya Chixe müikya oli tütali tochu münle münthüi.


O Jowanpa, nange ku ang zangngai koxpu; nange ku zangnak sam ang tompu.


Ile zangjopkyabu tüihule: “Jowanpa, kwom ang mohiman onüi-onüi fahüi. Kwom to chingcha-jaja füi huhüi!”


Ikoxle Dawid to fong ang Zarüiah sasün Abishai chix hato hüi, ija tomchong-hualo sün to sing, ilaxle chix lang. Ifüima Dawid khünakbue Dawid ang, chix a hwom füi tomle tamchatle zan to münkatpuole tsao. Hwome thüi: “Nang a Israel nok monghom changpu, ilaxle kwome nang amüt-sele müntsu.”


Ikoxlechu ku kax ma laxle tüikyabu hanpakma, zanghan dongkya ningle hünzom hato ku khosün dongüi ilaxle zanghan chasa lailaile kakmüi-lakcha ang tomüi. Hünzom a maihu kun kha angkya alaile dankya maihusa lailaile changüi.


ikoxlechu kue Solomon sasün ang homjen tuita tüi ang tomüi, ile changkoxle tix wüi, kue ku to shwom angkya hanpakma zünle kopkya tingnu Jerusalem makhange ku dapa sixlie apünle ngo ang kopüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ