Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 21:10 - OTSAO BAIBEL (BSI)

10 Ifüima Sol danucha Rizpah, owa Aiah sacha changkya hex, she-e ma ngo angkya hanpakma, ibu mang tüikya khato longnu tuita tok ma nyikhwon füi pomsa zinglaxle ngo. She ikhama tsaxtu ang owang wangtan tokhange wüi ngokya tsosa zangwat alople jao ngo. Zangngai ma a mang ibu to pwonkya osabu zuale ngo, ilaxle zangnak ma a mang ibu faomüibu chak tokya sün ang nyele ngo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 21:10
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ija a zang angaile thom angkya oli münchang. Ija a inyixnyix wüi akhün angkya oli, chemthüikoxle khünak mang pün ma ashale thomkyae haxtok hato Jowanpa thuakzom apüiüi. Mang a akhünlax, ile changkox tix Jowanpa hünzom Zang-e hünzom ang koxle ngokya haxtok chitsaokya haxtok ang münachangüi.


Jowanpa ma tsosa zangwat julax. Zangwat angkya zangfwom hia nyenti ajo laxle noknusa hanpakma chaxwan thün hingshüile achangkya a Jowanpa tix changle.


“Mongmüilax, Zaion angkya khünaknu, hünzom hanpakma Jowanpa, hünzom Zang-e chempang mokdaopuix ibama mongmüikox. Chixe hünzom ang watun zangwat okhonguile koxdaoa; chixe zangwa ma zangwat hünzom hato thokle ajodaoa ilaxle tsosa zangwat chuwüi amipongkya ningle koxdaoa.


Chemtue Elija-e chix kax ashukpuix, Ahap-e chix nyi akyet, ilaxle sikle awüt, ilaxle nyikhwon awun. Chixe süt chisax, nyikhwon dingma jip, ilaxle thün wüi huishole mongma füi aham.


Nyixta a Sol sasün Ishbosheth-e Abnar ma honuchong Rizpah (Sol wangnucha), Aiah sacha füi jip-pomle changkya kaxhux fele kox.


Müibu khosam ashukle osüt lomle samle aham chemthüikoxle hwom hanpakma fumtsüt nui ojao chitüi; ija ningle chun zyembu chuwüi samle aham.


Kemepi Jowanpa tikle lax ang azong hax. Tütakoxchu zangngaile hüikya ningle, ojao chithaile chaxwan tok to tsosa zangwat dütkya ningle, chix a kem hato hüiüi jaojao.”


Gog hia chix süpahibu tamchu chix füikya hozuibu Israel nok haxnubu ma omang ang achangle nguaküi, ilaxle kue hwom mangbu a osabu hia faomüibu süt ang achangüi.


Owa nok chapabue chu zangwat ti ajo ang münthopu; zangdinge chix lailai to nyenti ajo ang müntho. Kwome kwom monghom nang ma thompu, O Jowanpa kwom Zang, chemthüikoxle ibu moktsuakkya a nangtix changle.


ilaxle she nyizabu lüile laxkox. She a nang hom ma honu-hopa hwom mang sople lyetkua tuita ngoüi; ifüima nange she a nang kako ang lax ang tsuak.


Hünzome ile jangmokba, hünzom haxtoke ti lompongkhae chixe ti ajoüi, tso-hi-wa nyi bama, wa-hi-tso nyi bama a, ikoxle tix hünzom hanpak ang saxziak, grep hia olip ziak, ibu tüle puamün ang kopüi,


Chixe Dawid ang thüi: “Hüihüi, kue nang tsangtsa osa hia faomüibu ang asütüi.”


Nyix azom lükya to wanghompa-e nang danüi ilaxle nang khang dütle awütüi! Ifüima nang zwoptho a pünkho to ashaüi ilaxle osabue nang müi saxüi.”


Anyixkha Jowanpae nang a ku chak to koxüi; kue nang to lütüi ilaxle nang khang dütüi. Nang a Filistia nok süpahi, nang a kue osa hia faomüibu ang asütüi. Ijama, Israel nok ma Zang tüikya zangfange awan ang kopüi;


Chemtue Dawid-e Rizpah-e ile mokle ngokya kax atatpuix,


“Khünak tuita mix mik amütle changkya khoma lang üntoxle pünküi laxle ija khoma asha le jangchang,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ