Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 20:21 - OTSAO BAIBEL (BSI)

21 Ija a kwom mongjang münchang. Mixsün tuita Bikri sasün Sheba, owa Efraim haxhua nok tokya hex, chixe wanghompa Dawid füi alün ang süt. Ija khünak tuita ku chak to koxhüi, ilaxle ku ija tingnu angkya paoüi.” She-e thüi: “Kwome chix khang nang hato katuk-kho akaile awütle koxüi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 20:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue Israel khünaknu a hwom chaxwan to chatle ngui ang tomüi. Karmel Haxnu hia Bashan wankam ma münkya puamün hwome saxüi, ilaxle Efraim hia Gilid haxsüt angkya hwome saxse tsukya süt puamün hwome saxüi.


Dan tingnu hia Efraim haxnu tokya kaxhomixbue chimüikya kaxho apukle.


Chemtue Jehu laiza hwome kople changpuix, Samaria angkya lompabue Ahap sixli hwom 70 khünak pangwüi lang, hwom khangbu tsong ma sho, ilaxle ibu a Jezril to Jehu hato akat.


Gehazi-e lan: “Tsaikaxle chemchu müntüi. Ikoxle athax ile Efraim haxhua tokya ajebu mixsün anyi nguile tüile, ikhoma nange hwom ang 3000 khop ngunkhix hia nyi-za shem anyi fakoxle müisele, ibu ju ang ku hopupae ku tsanle azikkya changpu.”


Joap honao Abishai (hokhi honu a Zarüiah changkya) a zangle wünkya naomüi hwom sün tsübün khama akhokya changkya. Chixe ho-azom khünak füi pax koplaxle azan ilaxle hwom pangwüi lang, ilaxle chix a zangle wünkya süpahi naomüi hwom “Tsübün” khama tuita ang achang.


Gilgal ma, Benjamin khünak Bikri sasün Sheba le amünkya chilaxli khünak tuita tüikya. Chixe nyazong müt ilaxle akhong: “Dawid athaidao! Kwom chix füito münazui! Israel khünaknu, khax-a, hom to chatlax!”


Ikoxle Dawid-e thüi: “Nange chix to chakmokle münchangüi! Chixe kamle kopkya wanghompa to chakmokle changkya khünak to Zang-e sikngün ang tomüi.


ilaxle chixe chix khünakbu ang thüi: “Ku chongwangpa, mixhax-mixzang to chakmok laxle oma hwon angkya Jowanpae ku shong-abaxhüi, chemthüikoxle chix a tuita wanghompa ang achang ang Jowanpae kamkya mix changle! Kue chix to oma ikuxsa ngaxchu münmoküi, chemthüikoxle chix a Jowanpae kamkya wanghompa tuita changle!”


Gideon-e Efraim haxhua nok pangnu khato wüi kaxhomix apaole thüi: “Juhüi ilaxle Midi nok füi azan hax. Jordan shuanu makhange Bethbarah alople shuasabu pangwüi ziakop-hüitox, ilaxle Midi nok ibu tale le ang taxtom.” Ifüima Efraim nok pangwüi sele asox, ilaxle hwome Jordan shuanu hia shuasabu pangwüi Bethbarah alople ziakop.


Chix a ma haxtok, Gash Haxnu zongma shuakuxchi ma tüikya haxhua nok Efraim ma tüikya Timnath Serah ma akhün.


Arun sasün Eliazar zi ilaxle chix a Gibeah ma akhün. Gibeah a Efraim haxhua nok ma tingnu tuita. Ikha chixe sasün Finehas ang koxle tox.


Ikhoma Israel khünakbue Dawid danle tox ilaxle Sheba füito azüi, ikoxlechu Judah angkya khünakbue Dawid danle chitox ikoxle achuak-achenle Jordan makhange Jerusalem alople chix füifüile ngui.


Joap-e lan: “Ile otuechu münchang! Kue nang tingnu otuechu münama chichangba amütle münchang!


Solomon zongto zanpa ang achangle paokya mama mixsün a Efraim ma tüikya Zeredah angkya Nebat sasün Jeroboam, chix nguakax-wangkho tuita ang ngokya mix changkya. Chix honu a Zeruah le amünkya tuita thanucha changkya.


Chemtue Israel noke Abimelek zikya ngünle lax, hwom pangwüi hom to chat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ