Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 20:17 - OTSAO BAIBEL (BSI)

17 Joap hüi. She-e chix ma atüi: “Nang Joap hexmi?” Chixe lan: “I, ku a Joap changpu.” She-e thüi: “Alixachong, ku kax to apahüi.” Chixe lan: “I, kue apa ngole.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 20:17
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ija mixchae thüi: “Wanghompa, chingchalaxle ku ang tuita kax akax ang tomhüi.” Chixe lan: “Akaxhu.”


Dawid chitong to nguakle hüi, ilaxle chix ang thüi: “Alixachong, chingchajaja laxle ku zangwün to shong-apahüi! Münma bakle kue laxüi.


Tingnu ma je füikya mixcha tuita tüikya. Zünkho tokhange she akhong: “Apalax! Apalax! Joap ang ichito hüihüi thüikox; kue chix füi zang tuita wünse tsule.”


She-e thüi: “Kaitanto kue ile akaxzaipu, ‘Abel tingnu to paolaxle ija kaxlan ataklax!’ Ilaxle hwome ile mokle hüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ