Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 20:13 - OTSAO BAIBEL (BSI)

13 Lomnu angkya mang achale changkya füima tix khünaknue Joap füito azuile Sheba achua ang süt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 20:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hwom Jeriko to ngui ilaxle Jisu ma wangshembu hia khünaknu othom chongkya tuita füi Jeriko angkya laile pao pongma, Timia sasün Bartima, ang mik aduakle jusax mix ang achangle tüikya.


Lomkua awan koplax ilaxle kia küi toxlax; hünzom laile paokya lomtang chatle lomle ataklax. Chatle chat-hüi, Israel khünaknu, hünzome danle toxkya tinglong angkya ma hom-hax to chat lax.


Jerusalem angkya khünaknu, tingnu angkya laile paokox Ilaxle hünzom khünaknu chatle ngokyabu hanpak ang lom zingle laxkox! Lomnutang jao tuita achwonkox; ija lom angkya longbu apaokox! Chaxwannu noke awanle lax angkya hanpakma münwan apütkox


Ifüima chixe chix nguakax-wangkhobu ang Lakish angkya Jerusalem to pao angkya kax koxle, wanghompa Hezekiah ang chix fang to ngo angkya hanpakma chak ajong ang atsang angkya hanpakma süpahibu huanuma koplaxle pao angkya akax. Thakchi angkya tilax nui tilua makhange hwome nyitak mixbue mwot mokle ngokya lomtang ziakop.


Jowanpae Isaia füi akax: “Nang sasün Shear Jashubkoplaxle wanghompa Ahaz füi apong ang paokox. Nange chix a nyitak mixbue mwot mokkya lomtang to apongüihex. Ikha a thakchi tüküi angkya ti apüikya thapshua oshuk ma tüile.


Müikya khünakbu a ochax tsiakle toxkya lomtang ma ahamle; idaile nang ochito lepuix ija to müile hukoplax: ija ma nang azang ang tsuak.


Asiria nok chongwangpae Lakish angkya süpahibu huanuma, Hezekiah zan to ka ang Jerusalem to akat. Ija othom a chix süpahi nguakax-wangkho hwom mixsün azome azuile tüikya. Chemtue hwom Jerusalem to nguile changpuix, thakchi tilua angkya ti apüi tilom makhange hwome nyitak mixbue mwot mokle tüikya lomtang ziakop.


Maihunu nyi achexle Bethshemesh chito paole küithole ikhato ngui, nong-tsax to khekya lomkhe tojao chikhe. Ija müi nyi dang ma ahanle paopongma maihu ngaongale le. Filistia nok wanghom aga-e Bethshemesh longzipong alople jao azuile le.


Ifüima hwome ajangle lax: “Zanglao to ziakya Jowanpa pangpwon Shiloh ma sax angkya chwonle wüi hüile ngole.” (Shiloh a Bethel zongma shuakux ilaxle Libonah zongma shuathong, Bethel hia Shekem nyi ba angkya lomnu zongma handünchi ma tüikya.)


Israel khünakbue lan: “Kwom a lomnu ma tangthole leüi, ikoxlechu kwome tamchu kwom müibue hünzom tilua tokya ti lingle jangchang, kwome ija otha thomüi; kwom angle angkya hanpak zaza shong-shan fa.”


Gilgal ma, Benjamin khünak Bikri sasün Sheba le amünkya chilaxli khünak tuita tüikya. Chixe nyazong müt ilaxle akhong: “Dawid athaidao! Kwom chix füito münazui! Israel khünaknu, khax-a, hom to chatlax!”


Joap khünak tuitae Amasa mang hama ajong laxle nyak: “Joap hia Dawid nyi hanpak ang ngopupue Joap füito azuikox!”


Sheba-e Israel haxtok pangwüi akaile le ilaxle Abel Beth Makah tingnu to ngui, ilaxle chix füito azüi angkya hanpakma Bikri homjen pangwüi asox ilaxle tingnu alople chix füito le.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ