Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 2:5 - OTSAO BAIBEL (BSI)

5 chixe ija kaxho füi khünak züita ikhato akat: “Hünzome wanghompa mang akhün laxle chix achuak-achenle changkya hanpakma hünzom to Jowanpae mohimanle naxchang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 2:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sol-e lan: “Hünzome ku hato ija chingcha ahokya hanpakma Jowanpae hünzom to mohimanle naxchang!


Ding hia hax zingkya Jowanpa hünzom to mohimanle naxtüi!


Khünake ma zanpa koplaxle chilang homtoxle obima danle apaodaopu? Anyix nange ku to chem mokdaopuix ija bama Jowanpae nang to mohimanle naxchang!


Naomi-e thüi: “Jowanpae Boaz to mohimankox! Ozün hia omang pangnu füi Jowanpae chix kaxtsao otya ma thomle.” She-e chizakle akaxle le: “Ija mixsün a kem zongto ma-mix changpu. Künyi to humele chang angkya hünlix laxlaxle ngokya mixsün tuita.”


Chixe lan: “Jowanpae nang to mohimanle naxchang. Nange hünnyenu to humele hüikya thak to athax nange chem mokle ngopuix ijae kem homkha to achuak-achenle e-sekya ahodaoa. Nang owawa naosün, tüinangkya mix wüi changlax chichangba chitüi-chinangkya mix wüi changlax, lomle pao angchu those, ikoxlechu chipao.


she-e nomcha hokhi ang thüi: “Mahom-hom to chatlax ilaxle manu hwom füi ngolax. Ku zongto tamchu ziünkyabu zongto hünkhi chemle müile tüidaopuix ijaningle hünkhi füi Jowanpa naxmüifa.


Mizpah tusox ma chiwomkya Israel jat-li khama othom tütapu tüile ngoladaichale atüikoxle Gilid angkya Jabesh nok makhange tuita ngaxchu chiwomkya hwome lomle atak;


Samuel Sol hato ngui. Sol-e chix shwomle thüi: “Samuel, Jowanpae nang to mohiman hüi! Kue Jowanpa kax ma laxle tüidaoa.”


Chixe Abram to mohimanle thüi: “Taitax Zang owae ding-hi-hax zinglaxpuix, Chixe Abram to mohiman hüi!


Abram-e lan: “Ding hia hax zingkya Taitax Jowanpa tunthoma kue tsaopu,


Hwome she ang thüi: “Kwome akax daokya kax jangthai thüiningle Zang-e kwom mik naxamütkox! Kwome chempang mokdaopuix ija owa hamachu chiwünle jangthom tsuak, kwome thüipu, chemtue Jowanpae kwom ang ija haxtok koxle changpuix, ipongma kwome hünzom khosünle kopüi.”


Lyetjang tukux homkya füima Amon nok wanghompa Nahash chix süpahibu koplaxle nguile Gilid angkya Jabesh tingnu akhople kop. Jabesh angkya khünakbue Nahash ang thüi: “Kwom füi nokmüi hax, kwome nang kwom wanghompa ang pongle kopüi.”


Hwome Jabesh angkya kaxhomixbu ang thüi: “Hünzom khünakbu ang ngainyix tsomthoe wüi hwome khosün ataküile thüilax.” Ija noke Jabesh tokya ija kaxho kopkya zuma noknusa ang wüi mongmüi


Hünzom a ikhato onox ma ngoüi wüi, ikoxle kue hünzom ku füi tomtomle büthüi ang aham-thomüi? Ku ochichi to pao angkya hex kue ngaxchu müntik. Nang khünakbu nang füi tomle laxlaxle chatlax ilaxle hünzom füi Jowanpa chingcha-jaja tüile naxchangfa.”


chix pao ilaxle Gibeah angkya Jabesh nok angkya Sol hia Jonathan nyi za-tuabu kop. (Gilbua haxnu ma hwome Sol langkya nyix Filistia noke Beth Shan nok tingmong ma mang ibu fünle asha thomkya hwome ahuxle lax.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ