Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 2:1 - OTSAO BAIBEL (BSI)

1 Ifüima Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Ku chatlaxle Judah tinglong tuituita to humele changüi hia?” Jowanpae lan: “Müiüi.” Dawid-e atüi: “Ojaja tinglong to?” Jowanpae lan: “Hebron to.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 2:1
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ilaxle Hebron, ibu tingnu angkya khünakbu hato fiksele afanle kox. Chixe chix ilaxle chix khünaknu faole samle ahamle hüikya haxtok pangkha towüi afanle kox.


Ikhoma chixe Jowanpa ma atüi: “Ku paolaxle Filistia nok single changüi hex-o?” Jowanpa lan: “Paokox ilaxle hwom to singlaxle Keilah nok kho awale kopkox.”


Ikhoma Dawid-e Jowanpa füi tamchatle tsaitik-kaxshole chang. Jowanpae chix ang thüi: “Paokox ilaxle Keilah to singkox, chemthüikoxle Filistia nok to lüt angkya kue nang ang koxüi.”


Chemtue chixe hwom ngünle laxpuix, chixe thüi: “Ija a Zang pom changpu.” Idaile chixe ikha ang Mahanaim


Jowanpa Khüthak Zang-e thüi: “Israel khünakbu ang, tamchatle fonghüile ku füi akax ang tomüi, ilaxle kue hwom a chunzyem tsapupule khünak huak pu-tsale chang ang tomüi.


Chizakkya nang mongkün bama nop-fole ku hama wünhüi, chemthüikoxle kue ku mongong nang ma thompu. Ku zangjop nang hato dongle; ku lese lom ku hama ahohüi.


Kue oli tuita Jowanpa ma juüi; kue laxse texkya oli tuita a: Jowanpa hom ma tsünjangmasule ngo angkya, ikhato chix müikya bama abüt angkya, ilaxle chix ang lomzunhüile thüi angkya.


Zangshwom-Hom zaikya mwot to lax angkya hanpakmale ibibi tuina kox ang mongtsule lai: hun a othum 190, khop a othum 380, khop a othum 675, ilaxle jan a otuak ma 37500 tukuxle apüi;


Chix a Israel haxtok ma wanghom ang zanglao punyi ngole hüi; Hebron makhange zanglao anüt apün ilaxle Jerusalem makhange zanglao tsübün azom apün.


Zanglao ali füima Absalom-e Dawid-e ang thüi: “Ku a Hebron to kalaxle Jowanpa füi kue tsaosaxle changdaokya mwot tsuakle kop-hüi ang.


Anaole chu Dawid-e Jowanpa füi zangwün ilaxle chixe Dawid kax to lan: “Hwom to imakhange taxsing, ikoxle khuakhople ahamlax ilaxle mama chitokhange hwom to sing ang balsam püntong zui ma achwonlax.


Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Kue Filistia nok to chising hia singüi? Nange ku ang hwom to lüt ang chitom hia tomüi?” Jowanpae lan: “khaxa, singkox. Kue nang ang wüi lüt ang tomüihex!”


ilaxle Hebron makhange chixe Judah nok a zanglao 7 lyet 6 apün.


Jihusua zikya füima Israel noke Jowanpa ma atüi: “Kwom khama opupu homjen paolaxle pongwangole Kanan nok tingtakle changüi?”


Chixe nguapa Eliazar to mongongkya tüiüi, chemthüikoxle Urim hia Thummim twonlaxle chixe ku mongtex awanle tsuaküi. Ile Eliazar-e Jihusua tamchu Israel khünaknu pangnusa to pangwüi lom ma adangle fa ang thoüi.”


Pongwang ma hwom a shuathongchi haxsüt to ngui, ifüima Hebron to ngui, ilaxle ikhato Anakim sasün Ahiman, Shehai hia Talman hwom tüikya. (Hebron a Ijip nok tokya Zoün füi zanglao anüt thoto zingle tüikya.)


Ikhoma Abram-e chix pom a Hebron ma Mamre angkya otsao pünnu tong ma zai; ikhama chixe Jowanpa ang tö-tsap tuita zing.


Jowanpae Jihusua ang kaxtom koxkya ningle, Judah haxsüt angkya chaxwan jongtakha a Jefuneh sasün Kaleb ang kox. Chix a Judah homjen changkya. Anak hopa Arba tingnu Hebron chixe kop.


hwome Jowanpa ma atüi: “Iboma mama owawa tütüi ang chami?” Jowanpae lan: “Sol a tüi-mwot jali thomkya nuakfüi chito chukha to khünle tüile.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ