Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 19:35 - OTSAO BAIBEL (BSI)

35 Ku zanglao puli jao nguile hüipu, ilaxle ku mong amüi angkya oli athax chemchu müntüi. Ami kue saxzai lingzaikya chemchu chisax-chiling tsuak, ilaxle kue tsai ngaokya ding atat ang chitho. Wanghompa, ku a nang hanpakma ma tingtui tuita zaza ang changüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 19:35
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dawid-e chix ang thüi: “Nang ku füito janghüi, nange ku to chemlom machu fong ang müntsuaküi,


Zanglao puzombün pong a kem pangwüi ang tüikyajao: keme ma okak-obwot chitüile jangchang zanglao puli pong; ikoxlechu ibue kem ang tingtui hia mongma koxpu wüi; tsün ashukpu, kem paopu.


Otsao Lai-e thüile, “Jowanpa a müikya changpu le hünzome wanlax tamchu hulax.”


Sützan a mokkya mwot makhange, chisukya hia sukya ba süi ang tsuak le tüikya mixmüibu hanpak changle.


Kue wanghom suakthong ma, kue apünle tüikya haxtok angkyabu khop hia hun huanuma athütle dan. Ku apwon-asa ang lüka-sheko pangwüi tsaingao, ilaxle lüka tuitae laxse tsukya tukuxle shekobu ku ma bakle tüikya.


Chemle le füi nange süt müikya awanle laxkya mongzom müipuix, iningle zangwünbu to nange na füi apa pongma mongzom müipu.


Ikoxlechu hünzome thütle ku atse ngole, ku thaingokya khato kaxtsing zangwün ang müntho, lea.


Wanghompa-e lan: “Ku sasün! Ile münchangüi. Kwom pangwüi jangngui thüiningle nang zongto huanu tingtui ang changüi.” Absalom-e atsang, ikoxlechu wanghompa mong chitsu ilaxle chixe Absalom ang chatlaxle akax.


Owawa kako to khünak muale wüi changkyabue ija müi tomzi füi azule langlax ilaxle khünak huak to müithom daole ahan saxlax.


Farao sachae she ang thüi: “Changle, apüihüi.” Ija shekosa pao ilaxle naosa honu sele apüile kox.


Kue iningle shomüi atak angkyachu kuma asukya münchang. Idaile ku a nang füi tomle Jordan atalanle hidaole letox fang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ