Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 16:23 - OTSAO BAIBEL (BSI)

23 Ipongma Ahithofel kax a tuita Zang kax tukuxle hwome pongle lax; Dawid hia Absalom hokhi pangnyie wüi chix kax ma lax.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 16:23
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chixe tö koxle ngopongma Absalom-e Gilo tinglong to wanghompa Dawid zongto wangsupa tuita Ahithofel se ang apao. Wanghompa zan to ka angkya katzua laxkya zong sisile tüi, ilaxle Absalom füito azüikyabu mixhuak sülui süluile luile hüi.


Chemtue Ahithofel-e chix zünkax-saikax chilaxkya ngün ang koppuix, chix a ma mantsak kho ma nga ilaxle chix tinglong to chatle pao. Chix hom-hax hia süt-mwot pangwüi khuakhomle toxlaxle chix a alüile fünle zi. Chix a hwom homkha zukting ma akhün.


Absalom hia Israel khünaknu pangwüie thüi: “Ahithofel füi Hushai zünkax-saikax wüi müihule.” Absalom hato thama chihüi angkya hanpakma, Ahithofel-e koxkya müikya zünkax-saikaxbu mokle chile angkya hanpakma Jowanpae kaxfün tsuakle fa.


Hwon-nwot mixbue Zang Kaxho anwot-ano kox; thothakyabu ma ang Zange fakya zong füi thakox, ikoxletix pangnuli to Jisu Khrista makhange Zang achuak achenkya naxtüi, chemthüikoxle fuazang hia tsakzong jento chix kux changle. Amen.


Hwome hwom a hwon-hi-je füikya le thüitüi, ikoxle hwom a ongatbu;


Üntoxle hopunue iningkya huxtsing-loptsang mwot khoma chix da mün achuak; chemthüikoxle zangngai tokya khünakbu füi zangnak tokya khünakbue wüi matsyem madang tu ma huxtsing-loptsang mwot makhange tata to kho-jo ang onüi awanle.”


Iponge Jisu-e akax: “O Apa! Nang a zangkangting hia chaxwannu Jowanpa, kue nang ang münchong fapu! Chemthüikoxle nange hwontüi jelangkyabu tamchu man-ngünkyabu hato chiaho le pyenle thomkya ija naosombu thüntho ma nange kotok to ngai ang tomdaoa!


Hünzom jepabu a zak-kop ang tompu; hwom ang kho asamdaoa ilaxle tsün ma amandaoa. Hwome ku kaxbu chilaxle awüt; ikoxle athax hwom ma chemningkya je-hwon tüile ngo?


Jowanpae thüi: “Ku khünakbu a ongat; hwome ku müntik. Hwom ongat naosombu ningle changle; hwom ma tsing-wankya chemchu müntüi. Chem ochax hex ija mok ang hwom müimale anaxle, ikoxle chem müipuix ija mok ang hwome chithole changle.”


Hwot mangbue ongan müikya münga othua makhange ama awüt ang tsuak, ilaxle amoküsa ongate achongkya je chichangkya ang zing ang tsuak.


Nang otsao Zangshwom-Hom chito thale ku chak ajong laxle ofong-otsox lomle ku sop pongma atatle kop-hüi.


Jowanpa Wanlom a okhonguikya changle; ijae janzüi hozün koxle. Jowanpa kaxtombu a mongong tüikya wüi changle, je chitüikyabu ang je kox.


Zang-e khünaknu ang thüi: “Jetüi angkya hanpakma Zang thua za angkya changle. Tsing-wan angkya hanpakma ochax hato tok aho angkya changle.”


Chixe huxtsing-loptsangbu mwottho pün-pakle; je-hwon füikya khünakbu hwom katzua mawüi alüile amanle; hwome mokkya mwot chemchu tholün ang müntom.


Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Ku ibu zan-nokbu füito azuile ziklaxle hwom kople apüiüi hia chemle changüi?” Jowanpae lan: “Hwom füito zikkox. Nange hwom ha alopüi ilaxle kople paokyabu sünle tüi ang thoüi.”


Chixe nguapa Eliazar to mongongkya tüiüi, chemthüikoxle Urim hia Thummim twonlaxle chixe ku mongtex awanle tsuaküi. Ile Eliazar-e Jihusua tamchu Israel khünaknu pangnusa to pangwüi lom ma adangle fa ang thoüi.”


Chemtue Ahithofel a zankat ma womünale Dawid hama wünle koxpuix, chixe zangjop: “Jowanpa, chingchalaxle Ahithofel tsai-kax hia tutex ongat ang achangfa!”


Ifüima alüile chingo homtoxle Ahithofel-e Absalom ang thüi: “Kue 12000 khünak zünfang, ilaxle ajaja wüi ku Dawid achuale zikfang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ