Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 14:19 - OTSAO BAIBEL (BSI)

19 Chixe atüi: “Joap-e nang ile changlax-ole tsanle ahüipuix nyi?” She-e lan: “Kue otsao pangwüi mün ma tsaosaxle akaxpu, nange atüikya kax to chilanle tox angkya olom jao müntüi. Kue chemle chang angkya hex tamchu chempang akax angkya hex ibu pangwüi ku hama apuale fakya a nang nguakax-wangkho Joap, chixjao changpu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 14:19
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ilaxle nang a wanghompa hato nguilaxle kue nang ang chem akaxlax thüipuix ija akaxkox.” Ifüima Joap-e she ang chempang akax angkya hex ija anole kox.


Hannah-e chix ang thüi: “Alixachong, nange ku texle atakcha? Ikhama Jowanpa to jople nange ngünkya mixcha a ku changle.


Chemthüikoxle hünzom zanbu owaechu hünzom füi apan ang chitho angkya hia lan ang chitsuak angkya kax üntoxle je-hwon kue hünzom ang koxüi.


Ochax a tsiakle toxlax ikoxle thochito küithole lelax


Elija-e Elisha ang thüi: “Ikhama tanle nuibang, chemthüikoxleJowanpae ku Bethel alople ka ang tsanle ngole.” Ikoxle Elisha-e lan: “Kue thothale ngokya Jowanpa hia nang mün ma, ku nang füi chiatsai angkya tsaopu.” Ikhoma hokhi pangnyi Bethel to ka.


Uriah-e lan: “Israel hia Judah khünakbu a zan to kale tsailo towüi, ilaxle Tsaotsüt Suak a hwom füi tomle wüi; ku lompa Joap hia chix okax-okhobu kothofa to pom zailaxle ngole homtüi. Ku a hom to chatlaxle saxlingle tamchu kako füi jip-pomle chemle changthoüi? Huxsa ma kue ija ningkya mwot otuechu münmokle kue tsaosaxpu!”


Chix chak to khale kopkya chichang, chix cha ma kyeple kopkya chichang; chix a mütkopmix mikmüt ma maxdaoa!” Khünaknu tamchatle sisi sop.


Ija bama sikngün Joap hia hwom homkha hato naxnguikox! Tsünthom to hwom homkha ma owawa fünma kak chichangba ngwon kak chichangba sheko mwot tata alankya chichangba zan to maxkya chichangba okhonguile sütling chikopkya, ibu khünak naxlaikox!”


Chemtue Abnar Hebron to nguipuix, Joap-e pan nuakfüi to paolaxle chixe chongkya huxsa zangwün ang thüikya ningle aho, ilaxle ikhato chixe wok ma tople lang. Ile chixe Joap honao Asahel langkya khoma chix chuwüi lang.


Nang zanpabu to jannong chialüile nang khosünle thomkya a Jowanpa changle. Ilaxle kue tsaosaxle thüipu, nang to chakmok janlang ang tungle ngokya nang zanpabu to Jowanpae Nabal lailaile sikngün apong ang tomüi.


Ikoxlechu Dawid-e lan, “Nange ku to chemtukux akhüix tüipuix ija hünpae awan ngopu, ilaxle chixe ile mok ang aziakya mwot nang hama chiwün angkya chix mong ma Tüile ngole, chemthüikoxle chix mwottho ibu nange jangtsing thüiningle nang mongto huanuma kaküi. Kue ozün ma tüikya Zang mün ma nang hama akaxpu, athax ku ziüima chikap tuita wüi!”


Chemtue Sol-e Dawid a Goliath füi azan ang kakya ngünpuix, chixe Abnar, chix süpahi lompa ma atüi: “Abnar, chix a sasün su-sa hex?” Abnar-e lan: “Maxasi, kue chu müntik.”


Mongzangwünle tsuaklax ilaxle ku dapa Mosa-e hünzom ang koxkya Wanlom pangwüi kax ma laxle tüileo le thüilax. Ikha angkya oli tuita ahaile taxchang ikoxle nange nang alele pangkhato wüi tho-lünkya tüiüi.


Anyix kue hünzom ang koxkya kaxtombu kax ma chilaxle taxtüi. Owawa baozangbu to shwom ang nong-tsax to taxpao.


“Israel khünaknu, Jowanpa hünzom Zang-e hünzom ang kaxtom koxpupu pangwüi mok ang-o thüilax. Chix wanlombu kha angkya tuita ahaikya taxtüi.


Chingchalaxle kwom hünzom haxtok akaile le ang tomhüi. Kwom khünaknu tamchu müibu pangwüi lomnu fole tangthole leüihex; hünzom saxtho hia grep haxtok tom khe-wyale münchangpu, tamchu hünzom tüküibu tokya tichu münlingpu. Hünzom longzi akaile machang machangle kwom lomnu ma tangthole ahamle leüi.”


Nange chix füi zangwünle chem akax angkya hex ija apuale fa ang tsuaküi. Zangwün angkya bama kue hünkhi pangnyi towüi asunüi. Chemle moküihex ija pangwüi hünkhi pangnyi hama apuale faüi.


Wanghompa-e lan: “Kue nang ma kax tuita atüi fang, ilaxle nange ku hama otsingtsing komkaile wünle fa angkya wüi changle.” She-e lan: “Wanghompa, nang tütalichu atüi ang tsuak.”


Ikoxle kue wanghompa kax ma chilaxle Absalom lang koxba, wanghompa-e ija kax atatle chang koxba: chixe pangnusa zangwün atatle ngopu: ikoxle nange ku khosele chichangse.”


Zang-e chem pyenle thompuix ija bama kwome chix achuakpu; ibu taile apua fakya hanpakma kwome wanghombu achuakpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ