Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 13:28 - OTSAO BAIBEL (BSI)

28 ilaxle chix dabu ang adangle fa: “Amnon-e ju okhonguile lingkya to hule ngohüi, ilaxle chemtue kue kaxkoxle changpuix, chix lang kox. Ojao taxza. Ija bama hünlit kue laxlax angpu. Mongchong kox ilaxle cha-ao-mongsao taxtüi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 13:28
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikhoma hokhi pangnyi thung ilaxle tomle saxlingle chang. Ifüima sheko hopae chix ang thüi: “Ajechu hom ma wüi mongzom müile pomle toxdao.”


Hwom ile nazak müile jiple ngopongkhae allele tinglong ma tüikya chinunchakkaile chichang-chizang mwotma mokle ngokya khünakbue ija hom akhople kop ilaxle kahak to hong. Hwome ija azupa ang thüi: “Nang füi tomle nguikya khünak kwom hato alaihüi! Kwome chix füi chinunchakkaisele tsule!”


Chemtue ija mixsün, chix danucha, tamchu hokhi dapa hwom chat ang laile changpongma, hohopae wüi thüi: “Hulax, athax hanhompu; hünzom a aja chuwüi nüile toxkox wüi müiüi. Hünzom to zangnake lopüi changle; ajachu haxmüi-zangmale hom ma wüi pomle shong-toxdao. Ngainop swomsae zolaxle achexle chatkoxmi.”


Chemtue Boaz-e saxlingle changkya tsuak puix, chix a khangka hingle tüikya. Chix a tsax zütle thokthomkya dingma jip angle shui. Rut ajingle dong, chix cha to chwopkya nyi lao ilaxle chix chithong ma shui.


Pitar üntoxle wangshem mamae hwom kax to lan: “Kwome Zang kax ma lax angkya changle, khünak kax ma münchang.


“Aluile fongkha lanle hia jutok saxnga lanle üntoxlechu ija chaxwannu tsün khoma aban-asan tata le ngokyae janba jao chitüi le nang mong awangle chingo angkya bama khünlilax, chichangthüiba ija chaxwan-zanghane kam ma mankya ningle nang kopüi.


Tsaxkua hia tsaxsabu wün füi zokle ashunkya lailaile hünzom jutok-saxngat mixbu zokle ashun angkya changle!


Ija jaja wüi, Babilon nok wanghompa Belshazzar a mik amüt;


Sax-lingle changkyae nang ang mong amüile ilaxle julingle changkyae nang pwonla dong ang tomle, ikoxle nang ma ngun chitüi thüiningle nang ma ija tütapuchu müntüi.


Thotho thuile le-kox—nange süt saxlax ilaxle mongmüile ngolax; nang ju linglax ilaxle pwonla dongle ngolax. Zang zongto ibu pangwüi changkya olomlom wüi.


ilaxle hwom mong amüi ang grep ziakbu alai, olip müngabu füi pwonla naxtüi ang alaile kox, ilaxle hwom janzüi naxtüi ang süt alaile kox.


Ija püntuxkya pangpwon nyix anüt lükya to wanghompa chuwüi saxsax-julinglaxle tüle mongmüi atungle tüikya. Chixe wangchanu to hu ang otui zinglaxle thomkya wangda: Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar üntoxle Karkas hwom mixsün anüt se.


Zansing a tungto shen makhange single wang. Ipongma Benhadad hia chix füi nokmüima ngole tüikya wanghombu 32 a pangwüi nyihom mong ma jutokle tüikya.


Chixe za: “Uriah a zan to tunpa ma sütle akatkox. Zan sümakya khama chix dankox ilaxle hünzom anongle chatkox, ile chix zan to max ang tomkox.”


Dawid-e chix a fongsax ang se ilaxle ju ang atok. Ikoxle ija ja chuwüi Uriah hom to chichat; itülüi toxnyinu nom laxle wanghompa nyetmixbu nui ma wüi jip.


Wanghompa-e she ang thüi: “Nang taxza. Nange mix chempangle ngünpu?” She-e lan: “Chaxwannu angkya chasa tuita laile hüikya kue ngünle.”


Ipongma Sol-e tsaosaxle thüi: “Kue ozün ma tüikya Jowanpa mün ma tsaosaxpu, nange ija mokkya khomale nang mik max ang müntom.”


Kue nang füi mongzangwünle tsuak angkya hia mongong tüile chang angkya bama kaxtom fadaokya taxalak. Taxza chichangba mong taxasho; chemthüikoxle, Jowanpa, ku hünzom Zang, nang alele pangnu chito nang füi tüile ngoüi.”


Chixe grepti-ju lingkya füima chix to grepti-jue tok, chix nyi-za sik, ilaxle nyihom ma chix nyi chilax homtoxle nguakle ngo.


Athax, nangsu-nangsa hwom tsünthom to, tata zan to kale alang-ahuakle changüi, chemthüikoxle nang ku kaxtom kax ma chilax homtoxle Uriah kakonu a nang kako ang laxdaoa.


Ikoxlechu Absalom-e chizakle atsang ngokya khoma Dawid-e Amnon hia chix sasün mamabu pangwüi Absalom füito pao ang dan. Absalom-e wanghom tuita hanpakma asukya fongsüt tuita achwon


Ikhoma wanghompa-e ija naotswonnu nyi sele apüilaxle atüi: “Hünkhie ija chem hwonpu? Lüka naosom chilangle büthüikoxle ozün ma toxpu?”


Huxsa ma Dawid füi ile zangwün angkya hanpakma chix nguakax-wangkhobu tom: “Wanghompa ang nang füi huanuma mongzom müile ilaxle nguakax-wangkhobu noknusae wüi nang to luale; nange wanghompa sacha lax angkya hanpak omüi athaxkha changle.”


Alixachong, ku ang sasün hwom tüihukya, ikoxle nyixta hwom zangmole ngokya khato ahe; ikhato hwom abaxle ajan angkya khünak owachu chitüi, ilaxle hwomkha angkya tuitae tüita-naopa tuita lang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ