Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 12:7 - OTSAO BAIBEL (BSI)

7 Nathan-e lan: “Ija khünak a nang changle. Jowanpa Israel nok Zang-e akaxkya kax a ija changle: ‘Kue nang Israel nok wanghom ang zingpu ilaxle Sol chak tokya khosünle thompu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 12:7
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chix laikya zuma khünaknu othom chongkya tuita ngün. Hwom tokya chingchae chixe kakmixbu amüile kox.


Samuel-e olip münga thua lax ilaxle hotüi hwom pangwüi pomtho ma Dawid to müngae li. Allele Jowanpa Chasae Dawid to kop. Ilaxle ija nyix makhange Dawid füi chix ngo. Ibibi mwot tsuakle chang laxle Samuel a Ramah to chat.


Chemtue Jowanpae chix zanpabu hia Sol chak tokya Dawid khosünle changpuix, Dawid-e Zang achuakle ija tsai ngao:


Ifüima ajepae wanghompa ang thüi: “Ija a Jowanpa kax changle: Kue langdao-ole thüikya khünak nange chilangle paole azang ang tomkya khoma nange ija tha a nang tsün koxle thom angkya changpu. Ija ningle chix süpahibu azangle pao ang tomkya khoma nang süpahibu a amüt angkya changle.”


Elija-e lan: “Ku a tingtui adünle ngokya mix münchang, ikoxle nang ang tingtui adünle ngokya mix changpu, nang tata chichangle hünpa hünkhi pangnyi wüi tingtui adünkya mix changle. Hünzome Jowanpa kaxtom kax ma chilaxle ilaxle Bal chapabu to shwompu.


ilaxle ku zanpabu chak tokya ku khosün. O Jowanpa, nange ku ang zanpabu to lütkya kox ilaxle chakmok-janlangle tüikya khünakbu chak tokya ku sünle thom.


“Idaile ku dapa Dawid ang Jowanpa Khüthak Zang-e thüitüia, ‘Kue nang a faokha to chun nyele ngokya chifün tokya Israel nok lompa ang lax ang nyakle koppu.


Dawid a haxhua nok tokya Zif zui angkya faonu mongto azwonle ngo. Sol-e jento chix kop ang azong, ikoxlechu Zang-e Dawid a chix chak to otuechu chidan.


Dawid Keilah to paokya Sol-e atale lax ilaxle chixe thüi: “Zang-e chix ku chak fangma dandaoa. Long katuk füi pan zailaxle tüikya tinglong tuita to nguilaxle Dawid a chix alüile tsün ma amankya ang changpu.”


Chixe chix mongto zangwün: “Kue Mikal a Dawid ang wüi koxüi; she a kue chix aman angkya osüt ang twonüi, ilaxle chix a Filistia nok zan to max ang tomüi.” Ikhoma anaole chuwüi Sol-e Dawid ang thüi: “Nang a ku nomsün ang changhüi.”


Samuel-e thüi: “Nange nang owachu chichangkhato le thüt koxle nang a Israel nok lompa tuita changle. Jowanpae nang Israel nok wanghom ang münga füi lile kamle laxkya mix,


Samuel-e lan: “Ile mokkya ija a ongat mwot. Nange Jowanpa nang Zang-e koxkya kaxtom kax ma münlax. Nange chix kax ma laxkoxba, nange tamchu nangsix-nangli hwome Israel nok thakma jento apün-awangle ngose.


Jowanpa, kue nang to chemtukux mongkünpuix! Nang a ku khowa-pa changle.


Sol-e chix mong mongto zangwünle thüi: “Kue chix a katuk füi adangle tople langüi,” ilaxle chixe pax füi othom anyi ma jao pax füi dao: ikoxlechu dao fofo Dawid-e shanle alyet.


She-e chix ang thüi: “Nange Zang khünaknu to iningkya thaikya mwot büthüikoxle mokpu? Nange nang sasün panthaile paole ngokya chat ang tompu, ikhokho ma athax nange akaxle ledaokya kax füi nang alüile thaikya ang achangdaoa.


Paokox üntoxle Jeroboam hama, ija a chix hanpak ang Jowanpa kaxho changle le wünkox: Kue nang a khünak tu tokya zünlaxle ku khünaknu Israel nok thakma wanghompa ang kampu.


“Wanghompa, tüle tsuale tamchu tsakle tüikya ija pün a nang changle. Nang a zangkho alople jao chuakle tsongdaoa, ilaxle nang tsak-zong a zangfang pangnu to ole tüile.


Ikoxle kue mama mwot to hule ngotama ija mixsün paole azangdaoa.” Wanghompa-e lan: “Nange alüile ma mik max angkya lomdaoa, idaile nang mik max angkya wüi changle.”


Ifüima Babilon nok wanghompa-e Jerusalem tingtakle ngopongma


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ