Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 1:16 - OTSAO BAIBEL (BSI)

16 ilaxle Dawid-e ija Amalek sün ang thüi: “Nange alüile ija thama lomle laxlaxpu. Nange Jowanpae kamle laxkya wanghompa ma chak füi langpule thüipongma wüi nange nang tha ajaodaoa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 1:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Noknue lan: “Chix zikya khoma sikngün kwom hia kwom susabu hato naxngui kox!”


Chixe ija da ang thüi: ‘Nang a chilaxli da changle! Athaxkya nangkax kue nang thajao ang wüi twonüi. Ku kux chichangkya kue lax üntoxle kue chisaikya khato kue züt ilaxle ku zongzankya mix changpule nange awan ngünlaxle.


Jowanpae ibibi wanlombu fa. Owawae mapa chichangba manu to thuakzomle jangchangba, ija khünak a mik max ang tom angkya changle; chix zik bama chix mütkop changpu.


Owaechu ma khosele zangwün angkya chitüi angkya ilaxle chaxwannu bakle Zang kaxfün hato apüi angkya hanpakma, wanlom ma atüitüi komle wanlom fangma ngokyabu pangnu hanpakma akaxkya changle le athax keme awan ang kople.


Nang zangwün hia nang kaxtsaobue nang alüile aman dao pia?


Nange tingnu angkya Kidron Shuanu akaile ngaxchu jangpao, nang tütakoxchu ziüi ikoxle ija bama owama fe angkya münchang, nang thailaxpu.”


Ikhoma ku chix hato hüilaxle langle toxdaoa, chemthüikoxle chix nguakkya füi tomle chix a zi angkya jaole kue ngünle toxle. Ifüima kue chix khang angkya khohom hia chix tsangtsa angkya khaxtok-khyep jule laxpu ilaxle ibu kue nang hato apüipu.”


Ikoxle Dawid-e thüi: “Nange chix to chakmokle münchangüi! Chixe kamle kopkya wanghompa to chakmokle changkya khünak to Zang-e sikngün ang tomüi.


Ija homkha angkya owawa laile jangpao, chix a ma thaikya khoma zilaxüi, ija bama kwom ma tsaitox-kaxfe angkya chitüiüi; ikoxle nang füi tomle hommong ma asukya owawa to maklaxle jangchang, ija bama kwom hünlit changpu.


Idaile anyix kue hünzom ang otsing tomtata ma ngaipu; hünzom owawa jangmax jangsamba, ku ma chem tsaitox kaxfe angkya müntüipu.


Chix mik maxkya a chix wüi thaipu, chemthüikoxle kaxkhün koxkya to chixe ojao na chinwon. Chixe na nwonle chang koxba, chix a azangse.


ilaxle olap kop ang ngun koxle apao. Chix ozün ma ngo ang cha? Münngo, nushix dongkya mwot ibu pangwüi chixe mokle tsuakdaoa, ikhoma chix a zi angkya wüi changpu. Chix zik bama owamachu tsaitox-kaxfe angkya müntüi.


Kue nang wun-ahai ngo angkya chem müntüi; nange zangwün kaxhuak pangnusae nang wün ahaile.


Ija a Abimelek hia Shekem angkya khünaknu, opange Gideon sasün hwom 70 mik amüt angkya chix mong achenle changkya hex, hwome ija thathomkya ang naxchang ang ile chang ang tom.


Owawa chem thaithaxle chichangkya khünak azik-amütkya chitüi angkya hanpakma tamchu Jowanpae hünzom ang koxkya haxtok ma iningkyabu mik amüt laxle hünzom thaipa ang chichang angkya hanpakma hünzome ile moklax.


“Lüka wüi changlax sheko wüi changlax, owawae lwompubu füi apongle tsaitik-kaxshole changkya khünak jangtüi, ija khünak a long füi thuple lang angkya oli changle; owawae ile jangchang thüiningle ma tsangmüt khoma chix mik max angkya ataklaxpu.”


Mixcha owawae müi füi ngangüi ang azongle jangchang thüiningle ija mixcha hia müi nyi langle awüt angkya oli changle. Hwome mik a ma mütkop khoma hexle maxlaxüi.


Otue hwome chix mwot abax üntoxle chix ang kaxma thüipuix, chixe ma nyi angkya khui hong üntoxle kaxza zongle akax: “Hünzom max-sam koxle, hünzome ma to alüile jualax. Ija bama ku hünlix münchang. Athax makhange ku mixnokbu hato paoüi.”


Nange Sol wangting pale laxpu, ilaxle athax a, nange Sol hwom homkha khünak huanuma langle awütkya khoma nang to sikangünpu. Nang chak angkya wangting a Jowanpae hünsa Absalom ang koxdaoa, ilaxle nang mix lang mix, nang a maxpu!”


Chemtue Dawid-e Nabal zikya zing atatpuix, chixe thüi: “Nomfui, Jowanpa; ku ajaokya khoma chixe Nabal to olüix khomdaoa ilaxle chix dapa kue thaile mokse pa abaxdaoa. Jowanpae Nabal to chix ochax khoma sikangündaoa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ