Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 PUKAX-PANGAO 7:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Chemtue Israel khünakbue zangkho tokya wün düt laxle ija wünzunge Zangshwom-Hom awangle changkya ngünpuix, hwome chix müikya hia oshuk chitüikya chix mongkün bama achuakle Zang shwom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 PUKAX-PANGAO 7:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khünaknu füi künzang mongzangwünle changkya füima, dingpabu ang hwome zomzing pongma laxkya zu alik angkya tamchu “Jowanpa achuak kox! Chix mongkün ma oshuk müntüi!”, le akhongkya füi, süpahibu tunthoma thothutle le angkya wanghompa-e kaxkox.


Chix chathua zakyabu hato, tsün ta makhange ata tsün kople, chixe chingcha aho.


Mong chiathokya Jowanpa mongkün mo kue wünüi; Kwom hanpakma chixe mokdaokyadu hanpak ang kue chix achuakpu. Chixe Israel nok to okhonguile mohimanle chix chingcha hia chizakkya mongkün tüikya khoma.


Hwome Jowanpa achuakle chatchatnaole ija tsai ngao: “Jowanpa a müikya changle, ilaxle Israel tokya chix mongkün ma oshuk müntüi.” Pangnusa wüi mae tsuakkyapong le akhong, Jowanpa achuak, chemthüikoxle Zangshwom-Hom zai angkya mwot owang wangle hüidaoa.


Hwome mongong, ilaxle chemtue hwom hato Jowanpa nguilaxle hwome sikngün apongle ngokyabu to komkaile hule toxkya kax atatle changpuix, ipongma hwome akhuxlaxle chix shwom.


mongmüile akhongkya hia tuiju-nasomle puakya ozingbu a. Khünaknue Zangshwom-Hom to töbu apüile changpongma tsai ngole changkya zing hünzome atat ang kopüi; Hwome thüile: ‘Khüthak Jowanpa Zang ang münchong fakox, chemthüikoxle chix a müile ilaxle chix mongkün ma oshuk müntüi.’ Kue ija haxtok a amipongkya lailaile ahak-aluale chang ang tomüi. Ku, Jowanpae ija akaxdaoa.”


Ikoxlechu opange Jowanpa chathua zale tüipuix, hwom hanpakma chix mongkün jento ngo, ilaxle chix müikya tsüntsün to ngo;


Oman, keme chix tongshwom le akhuxhax; kem zingpupa Jowanpa tuntho to akhuxhax!


Ifüima Dawid-e khünaknu ang kaxtom kox: “Jowanpa, hünzom Zang achuak kox!” Ilaxle asoxle tüikya noknusae Zang achuak üntoxle hwome akhuxlaxle Jowanpa achuak-achen tamchu wanghompa ang chazakya aho.


Ikhama hwom füi tomle Heman hia Jeduthun ilaxle oshuk chitüikya chix mongkün hanpakma Jowanpa achuakle tsai ngao ang tamsüile zünle thomkyabu tüikya.


Chemtue khünaknue ija ngünle laxpuix, hwome ma alüile hax to tswonle awütle akhong: “Jowanpa, nang wüi Zang changpu, Zang a Jowanpa tata wüi changpu!”


Ikoxlechu Mosa hia Arun nyie thün haxchi to akhuxlaxle thüi: “O, Zang! Nang a pangnu khüzün otong. Khünak tuitae achaxle le khünak pangwüi füi mongmale hi?”


Ifüima Mosa hia Arun nyi khünaknu tunthoma hax to akhuxle nguak.


Jowanpae allele wün alai, ilaxle zokle ashunkya tö üntoxle tö-tsap angkya müizao zokle ashun. Ibu ngünkya zuma khünaknu akhong ilaxle akhuxle thün khom.


Jowanpa to münchong fakox, chix a müile; chix mongkün ma oshuk müntüi.


Jowanpa a müikya changle; ilaxle chialekya chix mongong oshuk chitüile ngoüi.


Jowanpa achuak kox! Jowanpa ang münchong fakox, chemthüikoxle chix a müikya changle; chix mongkün ma oshuk müntüi.


“Jowanpa ang münchong fakox, chemthüikoxle chix a müihule; chix mongkün ma oshuk müntüi!”


Jowanpa to münchong fakox, chemthüikoxle chix a müikya changle, ilaxle chix mongkün a oshuk chitüikya changle.


Ifüima wanghompa Jehusafat a hax to thüne thule akhux, ilaxle chix füi tomle khünaknuechu akhuxle noknusae Jowanpa to shwom.


Ikhama tüikya noknusae zangshwom ang süt, ilaxle tsai ngaokya hia nyazong mütle thuaput-waxmai angaokyabu tö komkaile shunle machang tanto chizak.


Ifüima wanghompa Hezekiah hia khünaknu pangwüi chikux thong laxle Zang to shwom.


Wanghompa hia onok lompabue Liwi hwom ang, wanghompa Dawid hia ajepa Asaf nyie zale toxle zangshwom tsai Jowanpa achuakle ngao angkya akax. Ile khünak noknusa mongmüi tungle ngao ilaxle chikux thongle Zang to shwom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ