2 PUKAX-PANGAO 2:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)4 Jowanpa, ku Zang achuak angkya hanpakma kue Zangshwom-Hom tuita zai ang sütle ngole. Ija a otsao nui tuita ang changüi. Ku ilaxle ku khünaknue ikhama chix to shwomüi ilaxle ongan müikya sobu zokle changüi. Jento kwome ikhama chix ang otsao an tö koxle ngo angkya changle. Ja-nop to zokle ashunkya töbu koxüi ilaxle Sabath nyixchu ile wüi töbu kox angkya changle. Lyetzün Pangpwon hia mama otsao hanpakbu, kwome, Jowanpa, kwom Zang achuakle ima nui angkya changpu. Ile jento mokle ngo angkya kaxtom chixe kwom Israel nok ang koxle thomle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Keme ibibi tuina Zangshwom-Hom ma zangshwom pongma lax ang kox angkya oli changle: otsao ankhao, nyixfo to koxkya saxziak tö, nyixfokya to zokle ashunle tö ang koxkya müibu, Sabath foto koxkya otsao töbu, Lyetzün Pangpwonbu, ilaxle mama pangpwonbu, mama otsao töbu, Israel nok ochaxbu pao angkya töbu, tamchu Zangshwom-Hom ma laxli tütalichu kox angkya changle.
Dawid-e ajang: “Zangshwom-Hom oja kusae zai angkya hex, ija a tüle müile tamchu zangfang ma zangle wünkya chang angkya oli. Ikoxle chix a chemlüichu matikkya naosün tuita changle, idaile kue wüi ibu pangwüi atha-anyemle tox angkya oli changle!” Ile Dawid-e chix ozün ma tüipongma wüi homzai mwot-kat okhonguile achwon.