Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KORIN 8:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4 Hwom küntsu monglua tokhange Jehudi ma ngokya Zang khünaknu to fong angkya bama hwom süntom tüikoxle müisele kwom ma tsaiju kaxju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KORIN 8:4
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Obibi zangpua hexle Jerusalem füi atsai le ngolaxle, ku ikhato ma-mix hato ngun-syen hidaole apong ang tamchu Zang to tö kox angle nguikya changpu.


Idaile kem ang otukux oshua tüipuix itukux keme noknusa towüi müikya mwot mok angkya oli changle, tamnüilechu mongong ma kem füi homkha tuita ang ngokyabu ang mok kox angkya oli changle.


Jehudi angkya Zang khünaknu hato fongkya ahüile ngokya bama kue zale fa angkya ku zongma chem mwot müntüi.


Zang a masüi mixlüikya münchang. Hünzome ma füikya khristan üithobu ang kox-zun le ngokyabu üntoxle fongkya olom tokhange chix hato mongkün ahokya chichangba hünzome mokdaokyabu chemchu chixe alak angkya münchang.


Hünzome Stefen hia chix kako bama awanle ngopu; Akaia ma hwom khristan ang achangle hüikya kako owang lükya changle ilaxle hwome Jowanpa mwottho ma ngokya thothapabu to hume angkya hwom hünlix changpu le tsingle hüile. Tüinaohom, kue hünzom ang thüipu,


Hwomechu ku mongto texle ngokya lailaile, hwomkha tokya tuimix nuakmixbu taxalak le akax.


ilaxle müikya mwot mokkya khoma münmüi koplaxle tüikya mixnu tuita, owae masu masa müile atsünpuix, hom ma mixwünbu pongle koppuix, ma üitho khristanbu hato hwom tong to jokya mwot mokle ahopuix, ilaxle ma alüile müikya mwot to khünzule ngopuix, iningkya mixcha tix zomnu khato ema laxkox.


Athax, Jehudi nok Zang khünakbu hanpakma ngunsai angkya bama nange zakya ile changle: Galatia angkya müimüithom füi kue akax daokya ningle nange mok angkya changle.


Jehudi chaxwan angkya mongong matüikya khünakbu chak tokya ku azün hüile jop hüi, tamchu Jerusalem ma kue mok angkya mwot hwome pongle kop ang tsuak angkya lima chang ang laxkoxle jop hüi.


She füi tomle hwom homkha pangwüi bapti. Ifüima she-e kwom selaxle thüi: “Kuchu Jowanpa to ongkya mixcha tuita changpu le hünzome janglax thüiba, oman, nguilaxle ku hom ma ngolax.” Ilaxle she-e tütakoxlechu kwom ngui angkya wüi changpu le kwom se.


Jehudi haxtok angkya tüinaobu to fong angkya hanpakma hwom mixhuak pangnue wüi mae tsuakkya apongle hingho akat angkya bama Jisu wangshembue zangwün tsuak.


Chitüi chinang zasabu hünzom füi othuithuima ngo angkya changle, ilaxle hünzome otue fongse tsuüi hex, tütatuechu hünzome hwom to fong ang tsuak. Ikoxle ku a hünzom füi othuithuima ngoüi chichang.


Wanghome chatle lanüi: ‘Otsingtsingma kue hünzom ang thüipu: ku tüinao hixkyabu to hünzome humekya a ku to humekya changpu!’


Chemthüikoxle owae zangkangting tokya Apa kax ma laxle tüiüi hex, ibu tix ku zongto anu tamchu kunao hwom changpu.”


Üntoxle owae ijabu hixkya khama tuita ang ngax thüichu wangshem mün ma tihing peta alingkya mix jangtüi, otsingtsing ma kue hünzom ang thüipu, chixe otuechu ma hingho münamütüi.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ