Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KORIN 5:14 - OTSAO BAIBEL (BSI)

14 Kwom a Khrista mongküne apün-awang laxle tüile, chemthüikoxle pangnu hanpak ang khünak tuita zidaoa, ikhoma pangnu wüi ija zik ma womüna le kwome laxle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KORIN 5:14
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikhoma athax ku ozün ma ngokya a ku münchang, ikoxle kuma khüzün tüikya a Khrista changle. Ija tsün ku ozün ma ngokya a, owae ku to mongkün ilaxle ku bama chix tsün koxlaxpuix, ija Zang Hosa tokya mongonge ku ozün ma ngopu.


Ikoxlechu hokhi a tuita le münchang, chemthüikoxle amuale koxkya Zang hingho a Adam ochax ningle chichang. Ija mixsün tuita ochax khoma hexle khünaknu tüle zimaxünkya otsingtsing changle. Ikoxle Zang chingcha a onüi chongkya changle, üntoxle khünak tuita, Jisu Khrista chingcha makhange khünaknu hanpakma Zange amuale fakya chingchachu ija lailaile changpu.


Khünak Hosa a mok ang tom ang chichangle mokle fa angkya hanpakma tamchu khünak khosün angkya bama chix tsün kox angle nguipu.”


Nang mike tümangün ikoxlechu nange chix to mongkünpu, ipongkhae nange chix chingün, ikoxlechu nange chix to mongongpu. Ikhoma nange kax ma ngai ang chitho le mongmüi ma tamchu fuazangkya füi nang ang pwonla dongpu;


Ofüi nyix Juhan-e Jisu chix hato hüile ngokya ngün ilaxle thüi: “‘Chaxwannu ochax pao ang nguikya Zang Chun Hosa to hulax!


Zang a masüi mixlüikya münchang. Hünzome ma füikya khristan üithobu ang kox-zun le ngokyabu üntoxle fongkya olom tokhange chix hato mongkün ahokya chichangba hünzome mokdaokyabu chemchu chixe alak angkya münchang.


Mikmax angkya zangwün olom ipongpong fuazang; khosün angkya mwotlom tomning ito nüile fuazang changle.


Ikoxlechu Jisu, owa noxtakya hanpak bama, Zange kaxtaimixbu süfang le zingkya keme ngünpuix, ija a Zang chingcha makhange chix nok hanpakma zi angkya hanpakmale changle. Chixe zikya sikngün apongle hüidaokya khoma athax a keme chix fuazang hia achuak achenkya khohom sün laxle ngün ang kople.


Chemthüikoxle tam a kwomchu wüi ongat ningle, kax ma chilax ilaxle thaile tüikya changpu. Kwom a pangnu lito asingle nüfux zaikya da ang ngokya. Kwome kwom tsün chingcha chitüile hia mixfün müikya ngünse chitsukya lom ma koxle hüi; mixe kwom to tsak ilaxle kwomechu hwom to khu.


ikoxlechu zomnu owae ma mongzom amüi angkya chak to ma alüile koxle thom, ija mixcha a ozün ma tüikoxlechu omang changle.


Owae Jowanpa to chikün laxpuix, chix to othuak ozom naxtüi! Maranotha: kem Jowanpa, nguihüi!


owae khünaknüsa khosün ang, chix tsün alüile kox laxpuix. Ija a tuita hanpakma asule tüipongma pangnusae wüi khosün kopsele texkya Zang mongtex ngaikya changle,


Tam a hünzom ochaxbu khoma tamchu wanlom chitüikya mixnokbu changkoxle chasa ma omangbu changkya. Ikoxlechu athax a Zange Khrista füi tomle hünzom a ozün ang achang daoa. Zange kem ochax pangnusa thailak fa;


Chizi angkya mongkün makhange kem Jowanpa Jisu Khrista to mongkünkyabu to Zange chingchakya naxtüi.


Jisu-e she ang thüi: “Chatle zokya tamchu khüzün ku changle; ku to ongkyabu zi koxlechu ozün ma ngoüi.


Nang füito ku koplax, ilaxle künyi zuile paohax; ku wanghom ang changlax ilaxle nang nui to ku dünhüi. Künyi shemle mongmüiüi, okhonguile lingüi ilaxle mongkün ma jikjuixle maxle. Sheko hex athüithüie nang to mongkünkya ma abüt angkya müntüi!


Chasa chitüikya khünake Zang Chasa hingho münkop, ibu chix zongma ongat changle, ilaxle chixe ibu tsingle lax ang müntho, chemthüikoxle ibu a Zang Chasa otsao chikao makhange tix azut ajangle lax angkya changle.


Chemthüikoxle ija kusa zidaokya changle, ikoxle chix athax azangle tüile; chix maxdaokya, ikoxle athax chix atakdaoa!’ Idaile fongkha ang süt.


Kem pangwüi lom asamdaokya chunbu ningle changkya, kem pangwüi malomlom to pao. Ikoxle Jowanpae sikngün chix khangkho ma adüt, ija sikngün a kem pangwüie kopsepa.


Chaxwannu abakle tuita haxshix fangma, keme kem a Zang kux changpu le awanpu.


Wanlom a chakza makhange longkhua ma zapu, ilaxle ija koxkya zuma Zang fuazangkya ngün ang koppu. Mosa thünza nyankya juix füima ngaxchu, Israel khünaknue chix to ajingle hu ang chitho le nyan. Zingle dankya füima wanlom ojae zik apüipuix, ija ngaxchu ipong fuazangle ngui,


Ile mokngokyabu hanpakma chixe kaxfün fakya ma Zang münthaile keme awanpu.


“Otsingtsingma kue hünzom ang thüipu, ziünkyabue Zang Hosa zing atat angkya tunu nguile hüidao, tamchu ija athax changle; ilaxle atatkyabu pangnu wüi ozün ang achangle chatüi.


Zangwün bama ku adu ang münthoüi, kue dingkux ma zangwün tsyenthom ang münthoüi.


Sila hia Timothi nyi Mesidonia tokya ngui füima, Pol-e Jehudi khünakbu hato Jisu a Messaiah changpu le ahole Kaxho Müikya apuk angkya ma chix hanpak ahom.


Ikoxle hokhie chix ang thüi: “Kukhi füito zak-hax; chemthüikoxle zanghan namleüna, athax a zangnakpu.” Ikoxle chix hokhi füito zak ang dong.


Ikoxle keme mongmüi laxle fongkha angkya olom changle, chemthüikoxle hünnao zidaokya, ikoxle athax azangle tüile; chix maxle ngokya, athax chix atakdaoa.’”


Ilaxle ija keme awanle: Kem ochax da ang achangle chingo angkya hanpakma, tsangtsa ma tüikya ochax zong amüt ang, kem tsün-zang Khrista füi tomle chix pünsak ma langdaoa.


Ichichangba, chichangchizang mwot to thap ang nang tsangtsa ojongkhachu taxdan. Itülüi, omang khatokya ozün hato apüidaokya khünakbu ningle, hünzom tsün Zang ang laxkox, ilaxle nang tsün komkaile otsao mwot ma twon ang dankox.


Chemthüikoxle hünzom a zidaoa, ilaxle hünzom khüzün tsün a Khrista füi tomle Zang ma akhün thomle.


Naomüi tüichong hwom mixsün azome, Filistia nok zanpom akaile le ilaxle ija tüküi kha angkya ti khole apüi üntoxle Dawid ang kox. Ikoxlechu chixe ija ling ang chitho; ikoxle chixe ija Jowanpa hato tö tuita ang thokle awüt


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ