Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KORIN 3:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Kwom makhange thwonkya laiza, ngünkya longkhua ma chichangle mong longkhua ma, khanti füi chichangle ozün ma tüikya Zang Chasa füi Khrista chix tomtatae zakya laiza a hünzom changpu le atsingsho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KORIN 3:3
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue hwom ang künzün mongzün koxüi. Kue hwom ma tüikya kax ma chilaxle tsakle tüikya long kün-mong awütle koxüi ilaxle kax ma laxkya künmong koxüi.


Tsaotsüt hozün kue Israel nok füi thom angkya a ija changpu: Kue ku wanlom hwom mongkha to shoüi ilaxle hwom mongtsang ma zale thomüi. Ku a hwom Zang changüi ilaxle hwom a ku khünaknu changüi.


Athax ija hanpak hüikya zuma, Kue Israel khünakbu füi mok angkya Tsaotsüt tuita changle; Kue ku wanlombu, hwom mong ma shole faüi; ibu hwom kün mong ma zale faüi, Ku a hwom Zang ang; hwom a ku khünaknu ang changüi.


“Athax füichi ma kue, hwom füi tan angkya, Tsaotsüt a ija changle; Jowanpa-e thüi: Kue ku wanlombu, hwom kün-mong ma shole koxüi; hwom tutex ma ibu zale faüi.”


Ku Zang, kue nang mongtex mok ang chemtukux mongkünpuix! Nang hwon-nwot kue ku mongkha ma thomle.”


Sinai haxnukho to Jowanpae Mosa füi zangwünkya tsuak füima, Zang chix jaoe wanlom kaxtombu zalaxle tüikya longkhao anyi Mosa ang kox.


Zang shwomkya hom hia chapabu tuita ang chemle achang thoüi? Kem a ozün ma ngokya Zang Zangshwom-Hom changle! Zang chixe alüile akaxle, “Ku khünaknu füi kue ku hom zingüi, üntoxle ku hwom khato ngoüi; Ku a hwom Zang ang achangüi, hwom a ku khünaknu ang achangüi.”


Jowanpae Mosa ang thüi: “Ku hato haxnukho to oman; nang ikhato tüipongma kue longkhua anyi koxüi. Ijama khünaknu hanpak ang kue adangle fakya wanlombu pangnu zale tüile.”


Khrista aji makhange tomning ija mwot otukux tsuakle hüipuix! Oshuk chitüikya chasa makhange chixe alüile ma nguiwangkya Zang ang tö kox. Ile keme ozün Zang thotha angkya kuxmale, chixe aji mwot to chihüikya zomchax tokya kem khangkho angaile faüi.


Kax ma laxle tüikya hia mongong-chalom nang chak angkya pao ang taxtom. Ibu a nang dingkux ma adangle kha thomlax; ibu a nang mongkha ma zale thomlax.


Ku hwon-nwot a othuithuima nang füi thomlax; ija nang mongkha ma zale koplax.


Ku ikhato ngosele chemtukux texpuix! Ku a Jowanpa Zangshwom-Hom ma ngose tsule.


Kwome hünzom wai pongma hünzome kwom wün chemle pwonle pongkop, chapa shwomle ngokya zangshwom ha tokya ozün ma ngokya Zang thotha ang hünzom chemle chat, ibu pangnu bama khünak noke wüi wünle.


Simon Pitar-e lan: “Nang a ozün ma tüikya Zang Hosa Messaiah changle.”


Ozün ma tüikya Zang, nang sungkya tilan kuma tüile. Kue nang ngwotnui to nguilaxle chemtue nang shwom ang thoüi?


Jowanpae Mosa ang thüi: “Owang pongkya lailaile longkhao anyi zinglax, ilaxle owangpongkya longkhao anyi, oja nange ashixle awütdaopuix, ibu ma tüikya kaxhuakbu kue ija nyi ma zafang.


“Na zaikyabue, chasae müimüithombu füi chem akaxpuix ija to apalax!”


“Thaitira ma tüikya müimüithom angkya kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a mik wün lailaile üntoxle cha fwotle atsyet thomkya khop lailaile tüikya Zang Hosa tokhange hüikya changle.


“Smarna ma tüikya müimüithom kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a, owa Alfa hia Omega changpuix, owa zi üntoxle ozün ma tüipuix, chix tokhange hüikya changle.


Ikoxle Jowanpa, nang a Zang tsingtsing changle, nang a khüzün Zang changle ilaxle oshuk chitüikya wanghom changle. Chemtue nang mongtsikle changpuix, chaxwannu aloxle; chaxwannu angkya jatlibue nang mongtsik adu ang müntho. (


Hünzome alople hüikya zuma chixe Kanan nok, Hit nok, Hip nok, Peri nok, Girga nok, Amor nok ilaxle Jebu nok; ibu pangwüi jwonle apao angkya changle. Khüzün Zang a hünzom khama womle tüile le hünzome awan ang kopüi.


“Laodekia ma tüikya müimüithom angkya kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a Zange zingkya pangnu li owang wangnui, mongong ma onyem üntoxle otsingtsing kaxkhi oja Amen hex, chix tokhange changle.


“Filadelfia ma tüikya müimüithom ma kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a tuita otsao, tamchu otsingtsing owa hex, chix tokhange hüikya changle. Dawid kux kapatja chix ma tüile; otue chixe ka dapüihex, owaechu ija hak ang müntho, ilaxle otue chixe haküihex ija owaechu dap ang müntho.


“Pargama ma tüikya müimüithom kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a nongnong-naxkya changlo owa ma tüipuix, chix tokhange hüikya changle.


“Efisia ma tüikya müimüithom kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a, lyettsi anüt tsaxchi chak ma koplaxle hun wüntik dannui khato ahamle ngokya mix tokhange hüikya changle.


Ku wangting angkya khünak noknusae Danel-e shwomkya Zang chathua zale chang angkya kaxtom koxpu. “Chix a ozün ma tüikya Zang changle, ilaxle chixe jento apün-awangle ngo angkya changle. Chix wangting a chemtuechu münamütüi, ilaxle chix tsak-zong ma oshuk müntüitoxüi.


Jowanpae akax: “Judah angkya khünaknu, hünzom ochax a jan zatkia füi zadaoa; ilaxle ija a hünzom künkha-mongkha ma thalix long jun füi takle zadaoa ilaxle nang tö-tsapbu angkya müizongbu ma ija saosa füi takle zadaoa.


“Sardia ma tüikya müimüithom ma kaxtaimix hato zalax: “Ija kaxho a Zang chasa anüt tamchu lyettsi anüt ngündaokya mix tokhange changle. Nange chem mokle ngopuix kue awanle; nang omang changkoxlechu nang ozün ma tüile le nang mo wünkya kue awan ngopu!


Dawid-e chix zui angkya khünak ma atüi: “Chuja Filistia mixsün langlaxle Israel nok thajao-wünhai khangkho angaile jangfa thüiningle ija khünak ang chemfaüile tong? Ikoxle Khüzün Zang mün ama angkya ija Filistia songsari mixsün a owale-o?”


Mosa haxnukho tokya ju. Pangnyi chima Zang kaxtombu zalaxle tüikya longkhao anyi koplaxle chix ju.


Jangchang thüiba, Apolo a owa? Üntoxle Pol a owa? Kwom nang, hünzom mongong hato zunle ahüi angkya hanpakma ngokya Zang da muakyabu changwüi. Kwom pangnusasae wüi Zange ma ang akoxkox mwot mokwüi.


Zale thomkya wanlom ma chichang le chasa ma hozün tsaotsüt thotha ang tsuakle kwom achangle fakya a chix changle. Zale thomkya wanlome zik apüile, ikoxle chasae khüzün koxle.


Wanlom a chakza makhange longkhua ma zapu, ilaxle ija koxkya zuma Zang fuazangkya ngün ang koppu. Mosa thünza nyankya juix füima ngaxchu, Israel khünaknue chix to ajingle hu ang chitho le nyan. Zingle dankya füima wanlom ojae zik apüipuix, ija ngaxchu ipong fuazangle ngui,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ