Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 29:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Filistia nok lompabue hwom ngün ilaxle atüi: “Ebu Ibri khünakbu ikhato chem mokle ngo?” Akish-e lan: “Ija a Dawid, Israel nok wanghompa Sol nguakax-wangkho tuita changkya. Chix a ku füi sükaile wüi ngole hüikya changle. Ku hato nguile hüikya nyix makhange chixe anyix kople chixe ku zongto thaile lükya oli chemchu mamok.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 29:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hwome tata füi zangwünle thüi: “Zanglom füikya mwotlom male wüi chichang jangthüi keme Danel thaikya olom atak ang müntho angkya changle.”


Dawid a Filistia nok chaxwan to lyetjang 16 ngole hüi.


Ikoxlechu ija kax to zingmüi ma tamchu chathua zakya füi lankox. Hünzom zanglom saikha müikya ngünlaxle, Khrista füito azuikyabu le hünzom ahai le ada pongma hwome thünzak kop angkya kuxma hünzom tutex tsaotha le thomlax.


Owawae nang zongto oma mwot jangmok thüikoxle, ochaxchax füi wüi ija to olüix taxkhom. Noke wüi oja müile le texpuix ija mokkox.


Nguakhobu hia apün awangkyabue chix ngünkya zuma akhongle thüi: “Chix pünsak ma takkox! Chix pünsak ma takkox!” Pilat-e thüi: “Hünzome hünzom lualua to paolaxle chix taklax; ikoxle kue chix ma thaikya chemchu münatak.”


Alixachong. Chingchalaxle ku thaikya alak-hüi, kue tütali ma thaile jangmok dao thüininglea. Jowanpae nang a wanghom ang achangüi, ilaxle nangsix-nanglibu chuwüi achangüi, chemthüikoxle nange chix hanpakma azanle hüipu, ilaxle nang ma ochax chemchu chimoküi, nang tsüntsün ma nang a tsaothale ngoüi.


Dawid-e chix mongto alüile ajangle lax: “Sol-e ku a ibama tütangai thüichu lang angkya changa. Ku zongto sümüikya a Filistia nok to paole azang angkya wüi changle. Ifüima Israel haxtok ma Sol-e ku lomkya zakle shuüi ilaxle ku a azangle ngoüi.”


Akish-e Dawid se ilaxle thüi: “Kue ozün ma tüikya Israel nok Zang mün ma tsaosaxle akaxpu, nang a ku zongto sukya khünak changpu, ilaxle ku füi tomle nang ija zan to kaxle azan koxba ku mong huanuma müi angkya changle. Nang ku hato nguikya nyix makhange anyix kopkya bama kue nang ku zongto thaikya münataktsuak. Ikoxlechu mama ku füikya wanghombu hwom füi tomle zan to nang kat angkya a hwom ang mong müntsu changa.


Wanghompa Sol füi azan ang Dawid, Filistia nok füi tomlaxle zan to kale ngopongma, Manasseh homjen angkya süpahibu züizüi Dawid hato ngui. Dawid-e Filistia nok to fongpu tomtatale a chichang, chemthüikoxle chixe hwom, amikya chix hopunu Sol chak to khohangle koxüi, le Filistia nok wanghompa za ilaxle chix a Ziklag towüi chat ang tom.


Ile chix zankat chatle tüipongma, Manasseh homjen angkya ibibi süpahibu Dawid khato hak: Adnah, Jozabad, Jediael, Mikail, Jozabad, Elihu, ilaxle Zillethai hwom bibi. Hwom pangwüi Manasseh ma 1000 pong athomkya süpahi othom tuipong ma lompabu ang achang.


Ikoxle ikha tokya paole azangkya khünak tuitae ija kaxho Abram hato apüi. Abram a Ibri khünak tuita changkya. Chix a Amor nok kux Mamre zui angkya otsao pünnu tong zui ma ngole tüikya. Mamre hia chix tüita-naopa Eshkol hia Anar hwom pangwüi zankat ma chix üitho changkya.


Ija akhongkya zing atatlaxle Filistia noke thüi: “Ibri nokbu pom to huanuma akhongkya zing apalax! Chem hanpak ang ipongpongle akhongpuix?” Chemtue hwom, Ibri nok pom to Tsaotsüt Suak katle tüikya hwome awanle lax,


Idaile hokhie Filistia nok ang hokhi ngün ang tom. Filistia noke thüi: “Hulax! Züizüi Ibri khünak hwom azwonle ngokya olua tokya laile!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ