Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 25:29 - OTSAO BAIBEL (BSI)

29 Owawae nang to chakmok-janlang ilaxle lang ang tungle jangchang, Jowanpa nang Zang-e, khünakbue ma thalix tuina sünle thompupule sünle thomüi. Ikoxle nang zanpabu a, khünak tuitae jandao long tswonle awütpupule Jowanpae tswonle awütüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 25:29
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apa, chemle nang ku ma ngo, ku nang ma ngopuix, ija ningle hwomchu wüi kem ma naxngo. Nange ku tsanle ajopu le chaxwannue awan ang tom angkya kux male hwom tuita ang naxngo kox.


Jowanpae thüi: “Hwom a ku khünaknu ang changüi. Chemtue kue moküihex, ija nyix a hwom ku mamixbu ang changüi. Ma thothale tüikya su-sa hwome honu-hopae chingchale tüikya ningle kue chu hwom to chingchakya tüiüi.


Ija haxtok angkya hünzom a Jowanpae tswonle awüt angkya changle; hünzom tuita ota chitoxle machang machangle chixe hünzom olithu angkya changle. Jowanpa ija akaxdaoa.


Chemtue chix khünak tuita zile paopuix, ijae Jowanpa mongto chemtukux kakpuix!


Ibua, oshuk ma ngaile aho ang achwonle tüikya khosün bama mongong makhange Zang tsakzonge sünle thomkyabu hünzom hanpakma changle.


Ku hwom ma ilaxle nang ku ma, ikoxle hwom owüiole tuita ang naxachang; ile tix nange ku tsanle ajopu tamchu nange ku to chemle mongkün puix ija lailaile hwom tochu wüi mongkünpu le chaxwannue awan angkya hanpakma.


Chixe kem ozün ma thomle üntoxle düt ang chitom.


“Chix to mongong-chalomle tüikya khünakbu kho chixe awa, ikoxle chichang-chizangkyabu a zangnak fangto asam; khünak tuita ang chix tsak-zong füi tholünkya kha chitüi.


Israel, nang mong chemkuxma müipuix! Nang lailaikya owachu müntüi, Jowanpae sünle thomkya jat-li tuita a. Nang di hia changlo a Jowanpa chixjao changpu, chixe nang khosele ilaxle lütkya koxle. Nang zanpabu nang hato chingcha jule hüiüi, ilaxle nange hwom to cha füi tingle akhünüi.


Ifüima Abram-e miksho ma tütali mikngünohün ngün üntoxle Jowanpae chix füi ile akaxkya atat: “Abram, nang ojao taxza chemthüikoxle kue nang to o-le thomüi tamchu hingho chongkya koxüi.”


Noxta ngokya füima, chaxwannue ku münngünüi, ikoxlechu hünzome a ku ngün ang kopüi; tamchu ku ozün ma tüikoxle hünzom chuwüi ozün ma ngo angkya changle.


Hebron ma hokhie ija khang Dawid chak to kox ilaxle thüi: “Ija a nang lang ang tungle ngokya nang zanpa Sol sasün Ishbosheth khang changle. Wanghompa, anyix Jowanpae Sol hia chix sixli hwom to olüi khom angkya nang chak to dandaoa.”


Ongam füikya khünakbu ku to sing ang hüile; mongtsik-mongma füikya khünakbue ku lang ang tungle: Zang bama chem tuitex chitüikya khünakbue a. Selah


azan ang paole thangshix ngopong khae, chingchingchichale ijae hwom to thule anguaküi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ