Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 23:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Ikhoma chixe Jowanpa ma atüi: “Ku paolaxle Filistia nok single changüi hex-o?” Jowanpa lan: “Paokox ilaxle hwom to singlaxle Keilah nok kho awale kopkox.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 23:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikhoma Dawid-e Jowanpa füi tamchatle tsaitik-kaxshole chang. Jowanpae chix ang thüi: “Paokox ilaxle Keilah to singkox, chemthüikoxle Filistia nok to lüt angkya kue nang ang koxüi.”


Anaole chu Dawid-e Jowanpa füi zangwün ilaxle chixe Dawid kax to lan: “Hwom to imakhange taxsing, ikoxle khuakhople ahamlax ilaxle mama chitokhange hwom to sing ang balsam püntong zui ma achwonlax.


Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Kue Filistia nok to chising hia singüi? Nange ku ang hwom to lüt ang chitom hia tomüi?” Jowanpae lan: “khaxa, singkox. Kue nang ang wüi lüt ang tomüihex!”


Jowanpa, ma khüzün oshuk-oza ma chak ma koplaxle ngokya mix owachu müntüi; ma khüzün ma chak ma koplax ngokya kwom opupuchu müntüi.


Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Ku ibu zan-nokbu füito azuile ziklaxle hwom kople apüiüi hia chemle changüi?” Jowanpae lan: “Hwom füito zikkox. Nange hwom ha alopüi ilaxle kople paokyabu sünle tüi ang thoüi.”


Chemtue Ahimelek sasün Abiathar paole azang laxle Keilah ma Dawid füi tuita ang asüipuix, chixe chix füi tomle Suakwex-nyi laxlaxle pao.


Israel nokbue hwom angkya süt hidaole lax, ilaxle ija bama Jowanpa ma chitik-chisho.


Jowanpae thüi: “Nang le angkya lomtang kue apua faüi; ilaxle kue nang ang adangle faüi.


Dawid-e Zang ma atüi: “Kue Filistia nok to chising hia singüi? Nange ku ang lüt ang tom ang cha?” Jowanpae lan: “Khax-a singkox! Kue nang ang lüt ang tomüihex!”


Jihusua zikya füima Israel noke Jowanpa ma atüi: “Kwom khama opupu homjen paolaxle pongwangole Kanan nok tingtakle changüi?”


Chixe nguapa Eliazar to mongongkya tüiüi, chemthüikoxle Urim hia Thummim twonlaxle chixe ku mongtex awanle tsuaküi. Ile Eliazar-e Jihusua tamchu Israel khünaknu pangnusa to pangwüi lom ma adangle fa ang thoüi.”


hwome Jowanpa ma atüi: “Iboma mama owawa tütüi ang chami?” Jowanpae lan: “Sol a tüi-mwot jali thomkya nuakfüi chito chukha to khünle tüile.”


Ikoxlechu Dawid khünakbue chix ang thüi: “Judah haxtok ma ngaxchu kem abüt-aban angkya huanuma tüile thüikoxchu chatle chu Keilah to kalaxle Filistia nok to sing angkya tomning ifüi chongkya ziama changüi!”


Ifüima Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Ku chatlaxle Judah tinglong tuituita to humele changüi hia?” Jowanpae lan: “Müiüi.” Dawid-e atüi: “Ojaja tinglong to?” Jowanpae lan: “Hebron to.”


Ikhoma Sol-e Zang ma atüi: “Kue Filistia nok to chising hia singüi? Nange kwom ang lüt ang chitom hia tomüi?” Ikoxlechu ija nyix Jowanpae chemle chu chilan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ