Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 2:35 - OTSAO BAIBEL (BSI)

35 Kue ku nguapa ang ku to mongong thomkya khünak zünle laxüi ilaxle ija khünak ang ku mongtex mwot mok ang tomüi. Kue chix ang osix-oli faüi; ibue kue zünle kopkya chongwangpa chitong ma jento chix thothale changüi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 2:35
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khüthak Jowanpa, Israel nok Zang! Kue ija zangjop jop angkya to mongchongle, chemthüikoxle nange ku nang dapa hato ibu pangwüi ngaile aho, ilaxle nange, ku su-sa hwom wanghom ang achangüihex-ole thüi.


Nange ku kax ma komkaile laxle, ku dapa Dawid lailaile, ku wanlom ma ngolaxle ku kaxtombu kax ma laxle jangtüi thüiningle, ku a nang füi othuithuima ngoüi. Kue nang Israel nok wanghom ang achangüi ilaxle kue Dawid ang koxkya ningle, nang füima chuwüi nangsix-nanglie apünle ngo ang tomüi.


Alixachong. Chingchalaxle ku thaikya alak-hüi, kue tütali ma thaile jangmok dao thüininglea. Jowanpae nang a wanghom ang achangüi, ilaxle nangsix-nanglibu chuwüi achangüi, chemthüikoxle nange chix hanpakma azanle hüipu, ilaxle nang ma ochax chemchu chimoküi, nang tsüntsün ma nang a tsaothale ngoüi.


Zang-e chix wanghom ang zanbu to lüt ang koxpu; chixe zünle kopkya mix hato chizakle chixe mongkün ahopu, othuithuima Dawid hia chix sixli hwom hato a.


Ile thüikoxle Zang mwottho thakya ma hwom zong to mongong tüikya hia chingchae awangkya Nguakho ang achang angkya kuxma, pangnu lom ma wüi chix a chixtüi chix-nao hwom lailaile achang angkya changle, ikoxle tix khünaknue ochax thailak ataküi.


Ija nyix hwome Jowanpa tunthoma sax-lingle chang ilaxle hwom ang mong tüle müi. Anyi-lükya ma hwome Solomon a wanghom ang achangkya khuapu. Jowanpa mün ma hwome chix to münga füi lile kox, ile wanghom ang kam ilaxle Zadok a nguakho ang kam.


Wanghompa-e Benaiah a Joap man ma Süpahi lompa ang achang ilaxle Abiathar man ma Zadok nguakho ang achang.


ilaxle Zadok hia Nathan nyie chix a wanghompa ang kamle Gihon shuasa ma münga füi lile koxle. Ifüima hwom a tingnu to akhongle nguile, ilaxle athax a khünaknu ang khosam mwople. Nange atatkya ozing a ibu changle.


Ikoxlechu nguapa Zadok, Jehoiada sasün Benaiah, ajepa Nathan, Shimei, Rei, ilaxle Dawid nyetmixbu, ibu a Adonijah chima chitüi.


Samuel-e olip münga thua lax ilaxle hotüi hwom pangwüi pomtho ma Dawid to müngae li. Allele Jowanpa Chasae Dawid to kop. Ilaxle ija nyix makhange Dawid füi chix ngo. Ibibi mwot tsuakle chang laxle Samuel a Ramah to chat.


Ku ima tüipongma kue tütali thaikya mwot mokle jangchangdao thüiningle Jowanpa hia chixe kamle koxkya wanghompa nyi tunthoma ku ma tsaitox-kaxfe angkya oli bakle ngailax, kue owawa kux maihu chichangba mantsak pale zongzong ma laxkya nox tüidaocha? Kue owawa angkya zuizun laxle changdao cha? Kue iningkya mwot tütali ma thaile mokdaokya thaile jangtüi thüiningle, kue laxdaokya kue achatle koxüi.”


Kue hwom ang ku dapa Dawid lailaikya wanghom tuita hwom chunnyetpa ang koxüi, ilaxle chixe hwom to humele changüi.


Hwom wanghombue alünle ajong, pünpa-chongwangbue Jowanpa zan to ka, chixe zünle thomkya wanghom zongto opüipüi mok.


Chix tamchu chixsu chixsabu a othuithuima zompu-zangpabu ang zingle thomüi, chemthüikoxle chixe ku zan to kakya adu ang chitho ilaxle khünaknu ang ochax thailak atak ang tom.”


Nangsix-nangli ozün ma tüikya pangwüi chix hato nguiüi ilaxle chix ma ngun hia sütlingbu jule changüi; ilaxle masüt hanpak ang nguapabu to fongle hingchak mwot lomle nguiüi.”


Ipongma naosa Samuel-e Eli-e adangle fakya ningle Jowanpa thothale tüipongma, Jowanpa tokhange kaxho muapong wüi tüikya, ilaxle chix makhange mikza ma ngünkyachu tamtampong wüi changkya.


Samuel-e chun hosa tuita lang ilaxle otom makhange zokle ashunle Jowanpa ang tö kox. Ifüima chixe Israel nok to mohimankox-ole Jowanpa to zangjop. Jowanpae chix zangjop to lan.


Ikoxle hokhie hopa mwotlom chito, hokhi a ngun kop angkya zaza to mongkoxle mok, ikhoma hokhie sukya kaxfün chifatox homle zuizun laxlaxle tix tsaifün-kaxwünle chang.


Naochabue lan: “Chix tüile. Chix a athax ile le le hünkhi thothoma tüile, hünkhi süjangmom thüikoxle chix hato alople chang ang tsuak. Hünkhi tinglong to nguikya füi shemle chix bangüi. Khünaknue haxhua to tö kox angkya tüikya khoma chix a anyix ija tingto to nguile. Chix ahyenkya khünakbue, chixe ikha alople machang tanto fong münsaxüi, chemthüikoxle tö koxkya to chixe tix mohiman zangjop kop angkya changle. Hünkhi momle jangle, chix haxhua to dongle fongsax ang thungle changüi thoto wüi hünkhie chix ha alople changüi.”


Chemtue Sol-e Samuel dantoxlaxle chat ang achexle changpuix, Zang-e Sol ang chixlili jaopo kox. Ija nyix, Samuel-e chix füi akaxkax pangwüi changle hüi.


Chemtue Sol hia chix dapa nyi Gibeah to nguipuix, ajebu othom tuita chix füi apong. Allele Jowanpa Chasae chix to kop, ilaxle chix a mongmüi-pwonla-tungle azüi ilaxle akhong-akhale chang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ