Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 15:24 - OTSAO BAIBEL (BSI)

24 Sol-e lan: “Changle, kue ochax lyenle changdaoa. Kue Jowanpa kaxtom hia nange adangle fakya kax ma chilaxle tüidaoa. Ku a, ku khünaknu thua zalaxle hwome chemle thüipuix ile mokle ledaokoxa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 15:24
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dawid-e thüi: “Kue Jowanpa zongto ochax lyendaoa.” Nathan-e lan: “Jowanpae nang to thailak tüidaoa; nang a münzipu.


Mixe nang bama chemle ajang üntongsi le ija bama süchongle khütkhi ngokya a tuita thomzün changpu, ikoxle nang Jowanpa to mongongle jangchang, nang to chem münthüi.


Balam-e lan: “Ku a thaidaoa. Ku lomtsyen ang nang ku lomtang ma ajongle ngoünpuixle kue chitsing kha; ikoxle athaxchu ku ija lom tole angkya nang zongto thaikya jangchang thüiningle, ku a hom towüi shong-chatüi.”


Ikoxlechu zakhutkyabu, khohangkyabu, ochei to lekyabu, mixlang-mixhuakkyabu, khun-khekyabu, chapa to shwomkyabu, üntoxle atsele zangwünkyabu, ibu hanpak ngwotnui ang tinu ningle tüikya wün hia khat chuale ngokya kha, oja anyi lükya zik hex, ikha changpu.”


Khünaknue ku wüi changkoxa naxthüile akax ngopuixle apaünpia? Ile otuechu münchang! Kue, Zange sule le thüi angkya lomwüi! Ku khünaknue zaole naxwün le azong ngole le hia? Athaxchu wüi kue ile azong ngo angkya thatha jangchang thüikoxle, ku Khrista da ang münachang ngose.


ilaxle chixe thüi: “Thaikya chitüikya mix khohang laxle lang ang koxkya bama kue ochax lyendaoa.” Hwome lan: “Kwome ija paktik ngo angkya chem mwot tüi? Ija a nang mwot!”


Hwome thaikya mokpongma tamchu sukya kaxfün tupangpün ang thaikya zangwün apüile changpongma, nang a ibu füito azuile taxchang.


Wanghompa Zedekiah-e lan: “Jangchangba müihudaoa, chix füi nange chemle mokse tsupuix ile mokkox; kue nang to abax ang münmüi.”


Tütuechu khünaknu zangwün thua ku münza; ku tütuechu dangle chichangba homkhama mango, chemthüikoxle hwom mwop angkya thua ku zale.


Sol-e lan: “Kue ochax lyendaoa. Ikoxlechu Israel nok lompabu hia khünaknu tuntho to ku to e-sele chang koxle müise. Ku füi tomle chat-hax ilaxle ku ang Jowanpa nang Zang to shwomtole chang ang koxhüi.”


Sol-e lan: “Ku khünakbue Amalek nok tuina kople changputa. Jowanpa kem Zang tö kox angkya hanpakma maihu hia chunbu hwome amüimüi süile tüile, ikoxle mamabu a bakle thom-jo toxdaoa.”


Ikoxle Sol sasün nyie Agag a chilang ilaxle amüimüi chun hia maihu, maihu hosa hia chun hosa ibu chichangba tütalichu amüimüi chilang-chihuak; hwome mwot to chihüi angkyakya lang.


Jangchangba büthüikoxle hünzome ku khünaknue kue lomkya töbu ku hato apüile koxkya to nüfux dongpu? Eli, nange büthüikoxle ku füi ngaxchu hünsa hwom wüi achuak-achenle, ku khünaknue ku hato apüikya töbu kha angkya amüimüikha zünle koplax ilaxle ibu saxlinglaxle amo-amaile ngo ang tompu?


Ifüima wanghompa-e Mosa hia Arun nyi nonokhaile sele apüi ilaxle hokhi ang thüi: “Kue Jowanpa hünzom Zang zongto tamchu hünzom zongtochu achaxle changdaoa.


Wanghompa-e Mosa hia Arun nyi sele apüi ilaxle akax: “Izuma kue ochax lyendaoa; Jowanpa wüi sule. Ku tamchu ku khünakbu thaidaoa.


Üntoxle lükapa füichu chixe akax: “Nange nang kakonu kax ma laxle tüikya khoma, tamchu kue taxsax-ole kaxtom koxle thomkya pünziak saxkya bama, nang khokho ma haxtok to thuakzomle changdaoa; nang tsün-tsün ma nange ikha angkya sikngün laxle tix saxlaxle changüi.


Khünake lan: “Nange ku füi tomle ngo ang apüile fakya shekochae ija pünziak ku ang koxkya kue saxdaokoxa.”


Sol-e lan: “Ku thaidaoa, Dawid, kusa; nang chat-hüi! Kue nang to otuechu chakmok-janlangle münchangpu, chemthüikoxle awün nange ku lang tsuakse pa khosünpu. Ku a müimamale ngadaoa! Kue tüle oma-oshix mwot chimokfang mokle jao changdaoa!”


Kue nang zongto ochax lyenle tüidaoa: nang tata zongto a: ilaxle nange chem münsule thüipuix, kue ija mokdaoa. Idaile nange ku to kaxfün fa angkya asule tüile; ku thaikya ang achangkya tokhange nang sukya ang achangle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ