Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 12:20 - OTSAO BAIBEL (BSI)

20 Samuel-e lan: “Taxza, ilaxle hünzome iningkya ochax mwot mokle changdao koxlechu, Jowanpa tok ahole taxchang, ikoxle nangkün-nangmong bakle koxlaxle chix thothale changkox.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 12:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hünzome ma alüile, Jowanpa ha angkya, mama baozang to shwom-to le chang ang pao ang taxtom.


Ikoxlechu ija kax to zingmüi ma tamchu chathua zakya füi lankox. Hünzom zanglom saikha müikya ngünlaxle, Khrista füito azuikyabu le hünzom ahai le ada pongma hwome thünzak kop angkya kuxma hünzom tutex tsaotha le thomlax.


Jowanpae thüi: “Khünak tuitae chix kakonu füi fan-janle jangchang, tamchu she paolaxle mama mix kakonu ang jangachang, chixe she tam achatle lax ang müntho. Ijae haxtok jaojao komkaile chitsaokya ang achangüi. Ikoxle, Israel, hünzom ang mongkünbu huanuma tüile hüidaoa, ilaxle athax nang a ku hato chat-sele tsupu!


Ikoxlechu chemtue nange ochax khünakbu to sikangünle changpuix, ipongma nang lomtang danle toxkyabu to chuwüi sikangünle changkox. Israel nok füi tumüi-lomkhaokya naxtüi!


üntoxle tütue chu ochax to adu angkya münchang. Zang hato tok ahokyabu mwot-kat thua ku anule; kue hwom füi tomle sax-mok angkya chemchu müntüiüi.


Opange chapa shwom ang chipaopuix chichangba othai baozangbu to shwomkya othom khato chiwom puix ikoxle Jowanpa to mongong thomle changpuix, mongmüi mixbu a ibu changle.


Idaile Mosa-e Wanlom Laipex ma zale tüikya pangwüi kax ma lax angkya tamchu ile mok angkya tsuak ang-o thüilax. Ikha angkya olom tuita ngaxchu ajaole taxtüi,


Ku zile paokya füima khünaknu a tüle chichang-chizangle tüi angkya tamchu kue anwot-anole koxkyabu hwome chilaxle awütüi. Athax füichima hwome thama füi apongle laxüi, chemthüikoxle chixe taxmokle abaxkya mwot mokle changkya tokhange ipongma hwome Jowanpa ang mong atsikle changdaoüi.”


Hünzome Jowanpa hünzom Zang, ku to shwomle jangchang, kue süt hia ti füi hünzom to mohimanüi ilaxle hünzom kaklak komkaile paoüi.


Ofüinyix Mosa-e khünaknu füi akax: “Hünzome wün ang chimüikya ochax lyendaoa. Ikoxlechu athax ku haxnukho to Jowanpa hato dongüi; jangtsuak thüiningle hünzom ochabu thailak tüitsuak ang-ole azongüi.”


ilaxle hwome Samuel ang thüi: “Alixachong, chingchajaja laxle kwom chizi angkya hanpak bama Jowanpa to zangjople changkox. Mama-mama ochax bomachu wanghom jukya ma kwom huanuma thaidaoale kwome awan ang kople.”


Athax a, O Israel khünaknu, Jowanpae hünzom ma chem jupuix ija to apalax: Jowanpa to shwom-to le changlax ilaxle chix kaxtom ma pangwüi moklax. Hünzome ma kün-hi-mong bakle koxle chix to mongkünkox tamchu chix thothakox,


Anaole chixe Solomon ang thüi: “Ku sasün, nange hünpa ku Zang to otsing changpule ngaitsuak angkya oli changpu ilaxle mong züizüihanle chichang homtoxle mongtsutsule chix thotha angkya changpu. Chixe kem küntex-mongsung komkaile tsingle. Nang chix hato hüile jangchang thüiningle, chixe nang a pongle kopüijao; ikoxlechu nange chix hato tok ahole jangchang, chixe othuithui hanpak ang nang a awütüi.


Chemtue hünzom Ijip nok tokya laipuix, ipongma kue ku a hünzom füi othuithuima ngo angkya tsaosaxle changdaoa. Athax kople ku hünzom füi tüipu, idaile hünzom ojao taxza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ