Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 1:26 - OTSAO BAIBEL (BSI)

26 Hannah-e chix ang thüi: “Alixachong, nange ku texle atakcha? Ikhama Jowanpa to jople nange ngünkya mixcha a ku changle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 1:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ija mixchae Elisha ang thüi: “Kue ozün ma tüikya Jowanpa hünkhi mün ma kue tsaosaxle thüipu, kue nang chikop homtoxle münchat!” Ikhoma hokhi pangnyi wüi tomtomle chat.


Ifüima Elija-e Elisha ang thüi: “Chingcha üntoxle nang a ima nuibang, chemthüikoxle Jowanpae ku a Jordan to pao angkya akaxdaoa.” Ikoxle Elisha-e lan: “Jowanpa ozün ma tüikoxle ilaxle nang chuwüi ozün ma tüile ngokoxle, kue nang nang tata pao ang mündanüi.” Ikhoma hokhi pangnyi wüi pao.


Ifüima Elija-e chix ang thüi: “Elisha, chingchalaxle nange ku ima tanle nuibang; chemthüikoxle Jowanpae ku Jeriko to pao angkya tsanle ngole.” Ikoxle Elisha-e thüi: “Jowanpa ozün ma tüikoxle, ilaxle nang chuwüi ozün ma tüile ngokoxle, kue nang tata danle münapaoüi.” Ikhoma hokhi pangnyi wüi Jeriko to ngui.


Elija-e Elisha ang thüi: “Ikhama tanle nuibang, chemthüikoxleJowanpae ku Bethel alople ka ang tsanle ngole.” Ikoxle Elisha-e lan: “Kue thothale ngokya Jowanpa hia nang mün ma, ku nang füi chiatsai angkya tsaopu.” Ikhoma hokhi pangnyi Bethel to ka.


Uriah-e lan: “Israel hia Judah khünakbu a zan to kale tsailo towüi, ilaxle Tsaotsüt Suak a hwom füi tomle wüi; ku lompa Joap hia chix okax-okhobu kothofa to pom zailaxle ngole homtüi. Ku a hom to chatlaxle saxlingle tamchu kako füi jip-pomle chemle changthoüi? Huxsa ma kue ija ningkya mwot otuechu münmokle kue tsaosaxpu!”


Ikoxlechu Dawid-e lan, “Nange ku to chemtukux akhüix tüipuix ija hünpae awan ngopu, ilaxle chixe ile mok ang aziakya mwot nang hama chiwün angkya chix mong ma Tüile ngole, chemthüikoxle chix mwottho ibu nange jangtsing thüiningle nang mongto huanuma kaküi. Kue ozün ma tüikya Zang mün ma nang hama akaxpu, athax ku ziüima chikap tuita wüi!”


Chemtue Sol-e Dawid a Goliath füi azan ang kakya ngünpuix, chixe Abnar, chix süpahi lompa ma atüi: “Abnar, chix a sasün su-sa hex?” Abnar-e lan: “Maxasi, kue chu müntik.”


Chixe atüi: “Joap-e nang ile changlax-ole tsanle ahüipuix nyi?” She-e lan: “Kue otsao pangwüi mün ma tsaosaxle akaxpu, nange atüikya kax to chilanle tox angkya olom jao müntüi. Kue chemle chang angkya hex tamchu chempang akax angkya hex ibu pangwüi ku hama apuale fakya a nang nguakax-wangkho Joap, chixjao changpu.


Hünzom thwon ile tix lop angkya changle: Kue wanghompa mün ma tsaosaxle thüipu, hünnao naoshukpa ikhato apüile machang tanto hünzom chat ang müntomüi.


Nang zanpabu to jannong chialüile nang khosünle thomkya a Jowanpa changle. Ilaxle kue tsaosaxle thüipu, nang to chakmok janlang ang tungle ngokya nang zanpabu to Jowanpae Nabal lailaile sikngün apong ang tomüi.


Ikoxle Jabez-e Israel nok Zang to jop: “Zang, ku to mohiman hüi, ilaxle ku ang haxtok huanuma fahüi. Ku füi ngohüi ilaxle ku to kak koxle chang angkya oli thwontsing pangnusa chak tokya ku sünle thom hüi.” Ilaxle chixe chem hanpakma jop puix ija Zang-e chix ang kox.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ