Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 KORIN 3:8 - OTSAO BAIBEL (BSI)

8 Owae otsang küi üntoxle owae tie li, hokhi a tuitata wüi changle, ilaxle hokhi pangnyie wüi, chix mwot ma thütle ma hingchak kop angkya changle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 KORIN 3:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chemthüikoxle Zange ma mwotmwot ma thütlaxle khünak nok ang wüi hingho faüi.


Nange chem hanpakma mokle ngopuix, ija chiamütle hingho okhonguile kop angkya hanpakma mik-hingle ngolax.


Chemthüikoxle Khünak Hosa ju angkya tüile. Chix a chix kaxtaimixbu füi fuazangle juüi ilaxle pangnusa ang wüi chixe ma mwot-mwot ma thütle hingho koxüi.


Jisu-e thüi: “Apalax! Ku chwonle nguile! Mae chemle mokdao laxpuix ilailaile pangnusa ang wüi fa angkya hanpakma ku füi tomle kue hinghobu laxlaxle nguiüi.


üntoxle chix mongkün a ojem chifünkya mongkün changle. Jowanpa, nange nang lualuale, pangnusa angwüi ma mwot ma thütle hingho fale.


Idaile, kutüi-kunaohom, shingmongle ajonglax ilaxle zaxhun ma ahamkox. Jowanpa mwottho ma nange mokkya chemlichu muato münmax le nange awan angkya daile, Jowanpa hanpakma chak ojao chingaile mwot mokkox.


Üntoxle Akhokya Chunnyetpa nguikya zuma, otuechu bile chima angkya nyankya khohom hünzome ataküi.


Zang a masüi mixlüikya münchang. Hünzome ma füikya khristan üithobu ang kox-zun le ngokyabu üntoxle fongkya olom tokhange chix hato mongkün ahokya chichangba hünzome mokdaokyabu chemchu chixe alak angkya münchang.


Pangnusasae wüi mae mokkya mwot chimüi hia müipuix ajangle huno angkya changle. Chixe müikya mwot mokdaokya jangchang thüiba, owawae mokdaokya füi tamchiapyen ngo homle, mae mokdaokya bama chix zongdong ang tsuak.


Owawa khünake takya hom wün to chishunle otya na jangngoba, zingkya mixe chix mwot müikya otha kopüi.


Chemthüikoxle kukhi a Zang mwottho ma üitho changle; hünzom a Zang haxtok. Hünzom a Zang shwom Homchu changle.


Jetüi-hwonzaikya lompabu a zangdingkho zangngai ma nyanle ngoüi. Ilaxle khünaknu hama sukya mwot mokle ngo ang anwot-anole changdaokya khünakbu a lyettsibu ningle jento nyanle ngoüi.”


She füito azuikyabuchu wüi kue langüi, ifüima tix ku a pangnusa küntex mongjang awankya mix changpu le müimüithombue awan ang kopüi. Owae chemle mokdaopuix ima thütle kue hünzom pangnu ang omün achatle faüi.


Fupsa pün apu-changlax jangchangba fupsa ziak sax ang ataküihex. Ma hopupa apu-changle tüikya dapa a achuak angkya oli.


Owae otsang küipuix ilaxle owae opün to tie lipuix, hokhi chemchu münchang, ikoxle opün tsong ang koxkya Zang akhokya changle.


Khrista ma hünzom lompabu tüihu koxlax, ikoxlechu hünzom ang hopa obiobi müntüi. Chemthüikoxle Kaxho Müikya tokhange Khrista ma ku hünzom hopa ang achangüna.


Masüt-maling füi süpahi ang achang ngokya owa tüi? Grep haxtok manzai laxle ikha angkya oziak chisaxkya mix owa tüi? Tsomti chiling homtoxle chun nyele ngokya nyetmix owa tüi?


Chemthüikoxle noke wüi ma hün-hün hün angkya changle.


Ija da angchu chixe thüi: ‘Nang angchu nok aga apün ang koxüi.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ