Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rut 4:16 - Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și Naomi a luat copilul și l‐a pus la sânul său și i‐a fost ca doică.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Naomi a luat copilul, l-a pus în poală și i-a fost acestuia ca o doică.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Naomi a luat copilul, l-a strâns la piept și s-a comportat față de el ca o mamă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Naomi-n brațe a luat, Copilul, de l-a legănat Și-apoi, de el, a îngrijit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Noémi a luat copilul, l-a luat la piept și i-a fost doică.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Naomi a luat copilul, l-a ținut în brațe și a văzut de el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rut 4:16
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și el îți va fi înviorătorul vieții tale și îngrijitorul bătrânețelor tale, căci noră‐ta, care te iubește, care‐ți este mai bună decât șapte fii, l‐a născut.


Și vecinele i‐au dat un nume zicând: S‐a născut un fiu Naomiei. Și i‐au pus numele Obed. El este tatăl lui Isai, tatăl lui David.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ