Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 1:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 ca să se cunoască înțelepciunea și învățătura, ca să se deosebească cuvintele priceperii:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 pentru a cunoaște înțelepciunea și îndrumarea, pentru a înțelege cuvintele cunoașterii,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Ele au fost scrise pentru cunoașterea înțelepciunii, pentru a facilita învățătura și pentru a pune cunoașterea (practică) în cuvinte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Spre o profundă cunoștință A-nțelepciunii, și știință A-nvățăturii; pentru minte – Pentru-a-nțelege-a ei cuvinte;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 pentru cunoașterea înțelepciunii și a disciplinei și pentru priceperea cuvintelor înțelegerii,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 pentru cunoașterea înțelepciunii și învățăturii, pentru înțelegerea cuvintelor minții;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 1:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Frica Domnului este învățătura înțelepciunii, și smerenia merge înaintea cinstei.


Cu cât este mai bună câștigarea înțelepciunii decât a aurului și câștigarea priceperii mai de ales decât argintul!


La ce slujește prețul în mâna nebunului ca să‐și cumpere înțelepciune, când îi lipsește mintea?


Ascultă sfatul și primește învățătura, ca să fii înțelept la sfârșitul tău.


Atunci vei înțelege dreptatea și judecata și nepărtinirea, da, orice cărare bună.


Ascultați, fiilor, învățătura unui tată și luați seama să cunoașteți priceperea.


Zi înțelepciunii: Ești sora mea! Și cheamă priceperea ruda ta,


Ascultați învățătura și fiți înțelepți și n‐o lepădați.


Înțelegeți, proștilor, prevederea; și voi, nebunilor, înțelegeți cu inima!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ