Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 15:34 - Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Și l‐au pus sub pază pentru că nu se spusese ce să‐i facă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 Pentru că încă nu era clar ce trebuie să i se facă, l-au pus sub pază.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Pentru că încă nu știau exact ce trebuie să i se facă, au decis să fie arestat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 În temniță, l-au azvârlit, Căci trebuiau să hotărască În ce fel au să-l pedepsească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 L-au pus sub pază, căci nu era hotărât încă ce trebuia să i se facă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 L-au aruncat în temniță, căci nu se spusese ce trebuiau să-i facă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 15:34
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și socrul lui Moise a văzut tot ce făcea el cu poporul și a zis: Ce este lucrul acesta pe care‐l faci cu poporul? Pentru ce șezi singur și tot poporul stă lângă tine de dimineața până seara?


Și Moise a zis socrului său: Pentru că poporul vine la mine să întrebe pe Dumnezeu.


Și l‐au pus sub pază ca să hotărască după gura Domnului.


Și cei ce l‐au aflat strângând lemne l‐au adus la Moise și Aaron și la toată adunarea.


Și Moise le‐a zis: Stați să aud ce poruncește Domnul pentru voi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ