Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 11:26 - Traducere Literală Cornilescu 1931

26 și în Ieșua și în Molada și în Bet‐Palet;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

26 în Ieșua, în Molada, în Bet-Pelet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 în Ieșua, în Molada, în Bet-Pelet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

26 La Ieșua, unii au stat; La Bet-Palet s-au așezat Alții apoi. Mulți se vădeau Că la Molada locuiau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 la Iéșua, la Moláda, la Bet-Pélet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 la Ieșua, la Molada, la Bet-Palet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 11:26
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și au locuit la Beer‐Șeba și la Molada și la Hațar‐Șual


Și cât pentru satele cu câmpiile lor, unii din copiii lui Iuda au locuit în Chiriat‐Arba și satele sale, și în Dibon și satele sale, și în Iecabțeel și satele sale;


și în Hațar‐Șual și în Beer‐Șeba și satele sale;


Și ei au avut în moștenirea lor: Beer‐Șeba și Șeba și Molada,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ