Luca 22:2 - Traducere Literală Cornilescu 19312 Și mai marii preoților și cărturarii căutau cum să‐l răpună căci se temeau de popor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească2 Conducătorii preoților și cărturarii căutau cum să-L omoare pe Isus, dar se temeau de popor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20182 Liderii preoților și învățătorii legii (mozaice) discutau (între ei) despre o metodă (specială) prin care să Îl omoare pe Isus; pentru că le era frică de reacția mulțimilor de oameni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20142 Se-apropia, preoții mari, Precum și ai lor cărturari, Cătau un mijloc – oarecare – Ca pe Iisus, să Îl omoare; Pe față, nu Îl atacau, Căci, de noroade, se temeau. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Arhiereii și cărturarii căutau cum să-l omoare, dar se temeau de popor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20092 Iar marii preoţi şi cărturarii se gândeau cum să-L dea pieirii, temându-se de popor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |