Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 13:18 - Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Deci zicea: Cu ce este asemenea Împărăția lui Dumnezeu și cu ce o voi asemăna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

18 Prin urmare, El a zis: ‒ Cu ce se aseamănă Împărăția lui Dumnezeu, și cu ce o voi asemăna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Isus a mai zis: „Cu ce se aseamănă Regatul lui Dumnezeu? Cu ce îl vom compara?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

18 El a mai zis: „Ce va-nsemna, Cu ce voi mai asemăna, Împărăția Domnului?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Apoi a spus: „Cu ce este asemănătoare împărăția lui Dumnezeu și cu ce o voi compara?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Apoi a spus: „Cu ce este asemănătoare Împărăţia cerurilor şi cu ce o voi asemăna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 13:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ce mărturie să‐ți aduc? Cu ce să te asemăn, fiică a Ierusalimului? Cu cine să te alătur, ca să te mângâi, fecioară, fiica Sionului? Căci spărtura ta este mare, ca marea: cine te va vindeca?


Le‐a pus înainte altă pildă, zicând: Împărăția cerurilor a fost făcută asemenea cu un om care a semănat sămânță bună în țarina sa.


Și a zis: Așa este Împărăția lui Dumnezeu, cum aruncă un om sămânța pe pământ,


Și iarăși a zis: Cu ce voi asemăna Împărăția lui Dumnezeu?


Nici nu vor zice: Iată este aici. Sau: Colo. Căci iată, Împărăția lui Dumnezeu este înăuntrul vostru.


Cu cine deci voi asemăna pe oamenii acestui neam? Și cu cine sunt ei asemenea?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ